哭朱放

几年湖海挹馀芳,岂料兰摧一夜霜。

人世空传名耿耿, 泉台杳隔路茫茫。

碧窗月落琴声断,华表云深鹤梦长。

最是不堪回首处,九泉烟冷树苍苍。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悼亡
创作背景
创作背景
朱放是唐代著名隐士,与诗人交谊深厚,常以此诗酬唱往还。朱放去世后,诗人极度悲痛,作此诗以寄托哀思。诗中“几年湖海”点明二人相交时间之长与情谊之深,“一夜霜”暗示友人离世之突然。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。全诗八句五十六字,格律严谨,对仗工整,是唐代文人抒发哀悼之情的主流文体。七言律诗在初唐定型,至盛中唐时期艺术成就达到高峰,能承载深沉复杂的情感内涵。
情感 · 解读
全诗情感基调为沉痛悼亡,抒发了诗人对友人骤然离世的极度震惊与深切哀思。情感由初闻噩耗的惊愕,转入生死两隔的迷茫,终至睹物思人的凄凉,层层递进,真挚感人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“兰摧”比喻贤人去世,像兰花被霜打坏一样。“泉台”指阴间、黄泉。“华表”是古代宫殿或陵墓前的石柱。“九泉”指人死后埋葬的地方,地下深处。
逐句释义
几年来我们在江湖各地互相推崇,哪想到你像兰花一样在一夜霜寒中凋谢。人世间空留你耿耿的名声,黄泉之下幽暗阻隔,道路茫茫。碧窗前月亮落下,琴声中断,华表上云雾深沉,你的魂魄像鹤一样长梦不醒。最让人不忍回头看的,是那九泉之下烟雾冰冷,树木苍苍。
核心主旨
这首诗是作者为去世的朋友朱放写的悼亡诗。诗中表达了对朋友突然去世的震惊和难过,描写了死后世界的凄凉,表现了作者对朋友深深的思念之情。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“湖海”泛指江湖各地,并不特指某一个具体的地理位置。在古代文学中,“湖海”常用来代指广阔的社会空间或隐士游历的场所,表现了诗人与友人游历范围之广。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要缓慢沉重。首联要读出震惊和惋惜,颔联要读出空旷和迷茫,颈联要读出凄清和断绝,尾联要读出悲痛和苍凉。韵脚字“霜、茫、长、苍”要读得饱满悠长。
句式仿写
可以模仿“最是不堪回首处”这一句式进行写作练习。例如:“最是不堪回首处,落花流水总无情。”通过“最是……处”的结构,强调某种情境下最让人伤感的瞬间。
写作应用
“碧窗月落琴声断”一句可用于描写失去知音或朋友离别的作文中,表达一种孤独凄凉的氛围。比如在写怀念朋友的作文时,可以用这句话来形容朋友走后自己内心的空虚。
关联知识图谱
朱放人物关联
本诗悼念对象,唐代隐士,字长通,与诗人交好。

名句 CLASSIC LINES

碧窗月落琴声断,华表云深鹤梦长
此联运用视听结合与用典手法,营造出凄清孤寂的意境。“琴声断”借伯牙子期典故喻知音已绝,“鹤梦长”用丁令威典故写逝者已矣。

标签 TAGS

作者 POET

戴叔伦 732年—789年
唐代中下层官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待