和白乐天(时以太子宾客分司东都)

病馀归到洛阳头,拭目开眉见白侯。

凤诏恐君今岁去, 龙门欠我旧时游。

几人樽下同歌咏,数盏灯前共献酬。

相对忆刘刘在远,寒宵耿耿梦长洲。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感思念 · 惜别 · 重逢
创作背景
元白刘唱和
此诗为元稹所作。唐文宗大和三年(829年),元稹由浙东观察使任满回京,途经洛阳,与时任太子宾客分司东都的白居易相聚,思念时任苏州刺史的刘禹锡而作此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为七言八句的律诗体裁,属于近体诗范畴。全诗格律严谨,对仗工整,押平声韵,是唐代文人唱和诗的标准体式。
情感 · 解读
诗人病愈初归洛阳,得见老友白居易,心情豁然开朗,表现出劫后余生与故人重逢的双重喜悦。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
病馀:病愈之后。白侯:指白居易,侯为尊称。凤诏:指皇帝的诏书。龙门:洛阳名胜龙门石窟。献酬:宾主互相敬酒。长洲:古苑名,在今苏州,代指刘禹锡所在地。
逐句白话释义
我大病初愈刚刚回到洛阳,擦亮眼睛舒展眉毛见到了白居易。担心皇帝诏书让你今年离开,龙门还欠我旧时的游约。几人在酒杯下一同歌咏,几盏灯前共同敬酒酬答。面对面坐着想念刘禹锡,他在远方,寒夜里耿耿不寐梦见苏州。
核心主旨概括
这首诗描写了诗人病愈后与白居易重逢的喜悦场景,表达了对友人离别的担忧,以及对远方友人刘禹锡的深切思念,体现了三人之间真挚深厚的友情。
跨学科 · 是什么
太子宾客历史学
唐代官职,正三品,多用于安置退闲重臣。白居易时任太子宾客分司东都,即在洛阳任职的闲职高官。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读前两联语调应轻快喜悦,体现重逢之情;第三联转为温馨;第四联语速放缓,读出思念的深沉与夜色的清冷。
关联知识图谱
元稹同作者
本诗作者,中唐著名诗人,“元白”并称。
白居易酬唱赠答
诗题中的“白乐天”,时任太子宾客分司东都。
刘禹锡酬唱赠答
诗中“刘”指刘禹锡,当时在苏州任职。

名句 CLASSIC LINES

相对忆刘刘在远,寒宵耿耿梦长洲
此联为全诗情感升华之处,将眼前相聚与远方思念交织,以梦境寄托深情。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语31 知识点
二期上线 · 敬请期待