东京次新安道中

贼去兵来岁月长,野蒿空满坏墙匡。

旋从古辙成深谷,几见金舆过上阳。

洛水送年催代谢,嵩山擎日拂穹苍。

殊时异世为儒者,不见文皇与武皇。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨
创作背景
唐末战乱途经新安道
本诗创作于唐末昭宗在位时期,当时中原藩镇割据混战,东京洛阳屡遭兵燹,诗人途经洛阳周边的新安道,目睹战乱后城乡残破的景象,对比洛阳昔日的盛世繁华,抚今追昔写下此诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代近体诗范畴的七言律诗,全篇共八句五十六字,二、四、六、八句押韵,中间两联严格对仗,是唐代成熟的格律诗体裁。七言律诗起源于初唐,经盛唐、中唐诗人发展,至晚唐已成为文人抒情咏史的常用体裁,在古典诗歌文体体系中占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理:第一层是对唐末战乱频发、民生凋敝现实的沉痛感怀,第二层是对东京洛阳昔盛今衰的历史叹惋,第三层是身为儒者生逢乱世、无缘遇见盛世明君的怅惘失落,历代主流解读均将其归为晚唐咏史怀古诗的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“次”指旅途中暂时停宿,这里是途经的意思。“新安”是唐代县名,位于洛阳西侧。“坏墙匡”指倒塌的墙框。“金舆”指皇帝乘坐的车驾。“上阳”指唐代洛阳的上阳宫,是皇家宫殿。“代谢”指新旧更替。“穹苍”指天空。“文皇”指唐太宗李世民,“武皇”指唐玄宗李隆基,二人统治时期是唐代盛世。
逐句白话释义
第一句意思是叛贼刚走军队又来,战乱持续了很长时间。第二句是说野蒿长满了倒塌的墙框,到处都是荒废的景象。第三句说从前的车辙慢慢变成了深谷,形容时间流逝地貌变化很大。第四句说不知道见过多少次皇帝的车驾从上阳宫经过。第五句说洛水年年流淌,催促着新旧岁月更替。第六句说嵩山托着太阳,高得仿佛能碰到天空。第七句说我生在和盛世完全不同的乱世,是个普通的读书人。第八句说这辈子没有机会见到唐太宗和唐玄宗那样的盛世明君。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人途经洛阳新安道时写下的咏史怀古诗,全诗围绕新安道所见的战后残破景象展开,对比洛阳昔日作为唐代东都的繁华盛世,抒发了对战乱频发的现实的痛心,对历史兴衰变迁的感慨,还有自己生逢乱世、不能遇到盛世明君的失落怅惘,整体基调沉郁苍凉,充满了对国家命运的担忧。
跨学科 · 是什么
唐末战乱民生状况历史学
这两句诗描写的是唐末战乱后的真实社会面貌,从安史之乱之后,唐朝就陷入了藩镇割据的局面,到了晚唐时期,各个藩镇之间经常爆发战争,百姓流离失所,很多地方都没有人耕种,长满了野草,房屋也都倒塌了,和盛唐时期的繁荣形成了非常鲜明的对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候整体语速要放慢,语气要沉郁,第一二句要读出沉重感,每句停顿为:贼去兵来/岁月长,野蒿空满/坏墙匡。第三四句要读出感慨的语气,停顿为:旋从古辙/成深谷,几见金舆/过上阳。第五六句语调稍微上扬,读出意境的阔大,停顿为:洛水送年/催代谢,嵩山擎日/拂穹苍。最后两句要读出怅惘的语气,停顿为:殊时异世/为儒者,不见文皇/与武皇。
基础句式仿写指导
可以仿写“洛水送年催代谢,嵩山擎日拂穹苍”的对仗句式,先选两个当地有代表性的自然意象,分别赋予它们和时间、空间相关的人格化动作,上下句词性要相对,意境要统一。比如可以写“赣江卷浪催归棹,庐岳衔云接远天”,用赣江和庐山两个江西的标志性意象,和原句结构完全一致,对仗工整。
核心名句日常写作应用
“洛水送年催代谢,嵩山擎日拂穹苍”这句可以用在描写历史变迁、时代发展的文章里,比如写家乡的变化的时候,可以写“站在老城墙上眺望,看着穿城而过的河水和远处的青山,忽然想起古人说的‘洛水送年催代谢,嵩山擎日拂穹苍’,几十年的时光飞逝,家乡早就变了模样,不变的只有这山和水,默默见证着所有的变化”,非常适合用来表达时光流逝、万物更新的主题。
关联知识图谱
《乌衣巷》(刘禹锡)同主题
两首诗都是唐代的咏史怀古诗,都是通过眼前的荒凉景象,对比昔日的繁华,抒发对历史兴衰变迁的感慨,都属于怀古诗中的经典作品,适合放在一起对比阅读,帮助理解唐代咏史诗的共同特点。

名句 CLASSIC LINES

洛水送年催代谢,嵩山擎日拂穹苍
该联以洛水、嵩山两个洛阳标志性意象构建时空框架,将自然规律与历史兴衰关联,意境阔大沉雄。

标签 TAGS

作者 POET

徐夤
唐末五代诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待