送段觉之西蜀结婚(一作送段觉之西川过婚礼后归觐)

词赋名高身不闲,采衣如锦度函关。

镜中鸾影胡威去, 剑外花归卫玠还。

秋浪远侵黄鹤岭,暮云遥断碧鸡山。

时人若问西游客,心在重霄鬓欲斑。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感感慨 · 送别
创作背景
送友入蜀完婚
此诗作于许浑送别友人段觉之前往西蜀(今四川成都一带)完婚之际。唐代士人重视婚姻礼仪,远赴他乡完婚并归觐是当时常见的社会活动,诗题一作“送段觉之西川过婚礼后归觐”,明确了此行的双重目的。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄粘对与中间两联对仗。七言律诗至唐代已发展成熟,是科举应试与文人酬唱的重要体裁,具有极高的艺术地位。
情感 · 解读
诗中蕴含深厚的送别之情,既有对友人才华名望的赞赏,又有对其远行成婚的祝福。情感基调在离别的惜别与对未来的美好期许之间交织,体现了唐代文人重情重义的风尚。

基础解读 READING

语文核心知识
采衣
指彩色的衣服,这里指结婚穿的礼服。古代婚礼中新郎新娘会穿华丽的服饰,这里形容段觉之结婚时的喜庆装扮。
函关
即函谷关,古代著名的关隘。这里代指友人出发的地点或经过的重要关口,点明行程的开始。
首联释义
你的词赋名声很大,但身体却不得清闲,穿着像锦缎一样华丽的结婚礼服,度过了函谷关。
颔联释义
你像胡威一样清廉高洁地离去,又像卫玠一样风流潇洒地在剑外(四川)迎娶新娘归来。
颈联释义
秋天的江浪远远地侵漫过黄鹤岭,傍晚的云层遥遥地遮断了碧鸡山。
尾联释义
如果当时有人问起我这个去西边游历的人,我的心虽然在极高的天空(想建功立业),但两鬓的头发都要斑白了。
核心主旨
这首诗是作者送朋友段觉之去西蜀结婚。诗中赞美了朋友的才华和风度,描写了路途的遥远景色,最后感叹自己年纪大了却还没有建立功业。
跨学科 · 是什么
黄鹤岭地理学
黄鹤岭是著名的地理地标,位于现在的武汉市。它是蛇山的一部分,因为传说有仙人乘黄鹤经过而得名。这里用来指代友人经过的南方路程。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要中等偏慢。首联要读出赞许和感叹的语气。颔联读典故时要稳重。颈联写景要读得开阔,重读“远侵”和“遥断”。尾联要读出苍凉和感慨的味道。
句式仿写
可以模仿颈联“秋浪远侵黄鹤岭,暮云遥断碧鸡山”进行对偶句写作。例如:“春风轻拂杨柳岸,夜雨暗打海棠花”。注意名词对名词,动词对动词。
写作应用
名句“秋浪远侵黄鹤岭,暮云遥断碧鸡山”可以用在描写秋天景色、表达离别愁绪或者形容路途遥远的作文中,能够增加文章的文采和画面感。
关联知识图谱
晚唐最具影响力诗人同作者
许浑是晚唐最具代表性的诗人之一,擅长律诗,诗风清丽,与杜牧并称。
近体诗同体裁
本诗严格遵循七言律诗的格律要求,是标准的近体诗作品。

名句 CLASSIC LINES

秋浪远侵黄鹤岭,暮云遥断碧鸡山
此联对仗工整,意境开阔。诗人以“秋浪”、“暮云”渲染离别氛围,用“黄鹤岭”、“碧鸡山”点明行程之远与路途之艰,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

许浑 约791年-?
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语62 知识点
二期上线 · 敬请期待