薛侍御处乞靴

越客南来夸桂麖,良工用意巧缝成。

看时共说茱萸皱, 著处嫌无鸲鹆鸣。

百里奚身悲甚似,五羊皮价敢全轻。

日于文苑陪高步,赢得芳尘接武名。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感自嘲
创作背景
干谒求荐
此诗为诗人向薛侍御请求馈赠新靴而作。唐代士人常通过投献诗文以求得权贵赏识与资助,此诗即属此类干谒之作。诗中借乞靴之名,行自荐之实,反映了当时文人的生存状态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属近体诗范畴。全诗八句五十六字,严格遵循格律规范,讲究平仄对仗与押韵。七言律诗起源于唐代,是古典诗歌中格律最严谨、艺术表现力最丰富的体裁之一,在文学史上具有重要地位。
情感 · 解读
诗人通过乞靴这一生活琐事,运用典故与对比手法,既自嘲处境困顿、身价低微,又表达了对才华被赏识的渴望。情感层次丰富,由自卑转为期待,体现了寒士阶层复杂的心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「越客」指来自南方越地的人。「桂麖」指桂地出产的鹿皮,麖为小鹿。「茱萸皱」形容皮靴纹路像茱萸果实的皱纹。「鸲鹆」即八哥鸟。「百里奚」为春秋时期秦国名相。「五羊皮」指百里奚曾被用五张羊皮赎回。「文苑」指文坛。「高步」形容气宇轩昂。「芳尘」指落花或喻指美好的踪迹。
逐句白话释义
南方来的客人夸赞这桂地出产的鹿皮好,手艺高超的工匠用心将其缝制成靴子。大家看着靴子都说上面的纹路像茱萸一样皱褶精美,穿在脚上却遗憾听不到鸲鹆鸟的叫声。我的身世遭遇与当年的百里奚非常相似,用五张羊皮赎回的身价怎敢被完全看轻。我每天在文坛追随您的高雅步伐,希望能赢得追随您足迹的美名。
核心主旨概括
这首诗表面上是在写向薛侍御讨要一双新靴子,实际上是在借物喻人。诗人通过写靴子的珍贵和工艺,引出对自己才华的肯定。接着用百里奚的典故,感叹自己虽然才华横溢却处境困顿,希望得到薛侍御的赏识和提拔,是一首典型的干谒诗。
跨学科 · 是什么
动物学生物学
诗中提到的「麖」在动物学分类上属于偶蹄目鹿科,学名为麂。这是一种体型较小的鹿类动物,主要分布在中国南方的亚热带地区。麂皮质地柔软细腻,毛孔细小,是制作高档皮革制品的优质原料。古人很早就掌握了麂皮的鞣制技术,用于制作衣物和鞋履。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读节奏指导
诵读时应采用七言律诗标准的「二二三」节奏。首联「越客/南来/夸桂麖,良工/用意/巧缝成」语调平缓赞叹。颔联「看时/共说/茱萸皱,著处/嫌无/鸲鹆鸣」需读出转折语气。颈联是全诗重点,「百里奚身/悲甚似,五羊皮价/敢全轻」要读出悲愤与自重。尾联「日于文苑/陪高步,赢得芳尘/接武名」语调转为诚恳期待。
句式仿写指导
本诗颈联「百里奚身悲甚似,五羊皮价敢全轻」运用了工整的对仗和精当的用典。仿写时可借鉴这种「典故+身世+情感评价」的结构。例如:「冯谖弹铗歌长似,毛遂囊锥意未轻」。写作时要选择与自身境遇相符的历史人物典故,通过古今对比来表达内心的情感。
写作应用场景
「百里奚身悲甚似,五羊皮价敢全轻」这两句诗可用于自我推荐、求职信或表达怀才不遇的散文中。在写作中引用此句,既能含蓄地表达对自己才华的自信,又能委婉地流露出对当前处境的不满和对机遇的渴望,比直白的陈情更具艺术感染力。
关联知识图谱
五羖大夫同典故|历史关联
颈联直接引用百里奚以五张羊皮赎身并拜相的典故,作为全诗核心喻体。

名句 CLASSIC LINES

百里奚身悲甚似,五羊皮价敢全轻
此联运用百里奚典故,将自身处境与古人相比,极具感染力。既感叹身世飘零,又暗示自己才华价值不应被轻视,成为流传后世的名句,常被用于表达怀才不遇之情。

标签 TAGS

作者 POET

李群玉 808-862
晚唐著名地方诗人,曾任弘文馆校书郎

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待