愤惋诗三首(一作刘禹锡诗,题作怀妓)

宝钗分股合无缘,鱼在深渊日在天。

得意紫鸾休舞镜, 断踪青鸟罢衔笺。

金杯倒覆难收水,玉轸倾欹懒续弦。

从此蘼芜山下过,只应将泪比黄泉。

鸾辞旧伴知何止,凤得新梧想称心。

红粉尚存香幕幕, 白云将散信沈沈。

已休磨琢投泥玉,懒更经营买笑金。

愿作山头似人石,丈夫衣上泪痕深。

旧尝游处遍寻看,睹物伤情死一般。

买笑楼前花已谢, 画眉窗下月空残。

云归巫峡音容断,路隔星河去住难。

莫道诗成无泪下,泪如泉滴亦须干。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲愤 · 惋惜
创作背景
作者争议与背景
本诗作者存疑,一作刘禹锡,题为《怀妓》,一作无名氏《愤惋诗》。学界考证倾向于认为此诗反映了唐代士人与歌妓之间的情感纠葛。创作动因源于情感变故或政治托寓,借男女之情抒发被弃置后的愤懑。具体创作时间与地点因作者未定而难以确考,但内容确指一段无法挽回的情感关系。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本组诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴。源于南朝齐永明体,至初唐沈佺期、宋之问时定型。全诗八句,每句七字,讲究声律对仗,格律严密。在唐代文体中地位崇高,是科举应试与文人唱和的主要体裁,代表了唐代诗歌格律化的最高成就。
情感 · 解读
核心情感为悲愤与惋惜交织,情感肌理深沉痛切。诗人通过一系列决绝的意象,表达了情缘断绝后的无奈与沉痛。历代解读共识认为,此诗虽题作怀妓,实则寄托了深沉的身世之感与政治失意的愤懑,情感层次由个人的离别之悲上升至命运无常的慨叹。

基础解读 READING

语文核心知识
宝钗分股
这是古代的一种习俗。钗是妇女的首饰,由两股合成。当恋人或夫妻分离时,常将钗分开,各执一股,作为纪念和信物。这里用来比喻情缘断绝,两人彻底分开,再也没有复合的可能。
青鸟
神话传说中的神鸟。在古诗文中,青鸟通常充当信使的角色,负责传递书信和消息。诗中说青鸟不再衔笺,意思是双方已经断绝了书信往来,音信全无,联系彻底中断。
诗句白话释义
宝钗分开两股意味着缘分已尽,就像鱼在深潭、日在高天,永不相见。得意的紫鸾不再对着镜子起舞,传信的青鸟也停止了送信。金杯打翻水倒出来难以收回,琴瑟倾斜懒得再去调弦续曲。从此经过蘼芜山,只能把眼泪流成像黄泉一样多。
核心主旨
这组诗主要描写了诗人失去爱人后的痛苦和愤懑心情。通过描写分钗、断信、覆水等场景,表达了感情破裂后无法挽回的绝望。诗人睹物思人,看到以前游玩的地方和用过的东西,感到无比伤心,最后表达了泪尽之后的决绝与无奈。
跨学科 · 是什么
覆水难收物理学
这句诗引用了“覆水难收”的典故。从物理科学角度看,水倒在地上,受重力影响会向低处流散并渗入土壤,无法自动回到杯中。这是一个不可逆的过程。诗人用这个生活中的物理现象,生动地说明了感情一旦破裂,就像泼出去的水一样,再也无法收回,道理非常浅显易懂。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,语速要缓慢沉重,语调要低沉。第一首前四句要读出决绝感,后四句转入悲伤。特别是“难收水”、“懒续弦”要重读,强调无法挽回的无奈。第二首“泪痕深”三字要拖长音,读出深深的痛苦。
句式仿写
诗中“金杯倒覆难收水”运用了比喻句。我们可以仿写:泼出的墨汁难收回,说出的狠话难撤回。通过具体的动作来比喻抽象的情感或状态,让句子更加生动形象,富有感染力。
写作应用
核心名句“金杯倒覆难收水”可用于写作中描写事情无法挽回的场景。例如在写关于后悔、错误或离别的作文时,可以用这句话来形容事态的严重性和不可逆性,增加文章的文采和表现力。
关联知识图谱
姜太公典故同典故
传说姜太公妻子马氏因贫离去,后太公富贵,马氏求复合,太公泼水示不可收。此诗化用该典故表达决绝。

名句 CLASSIC LINES

金杯倒覆难收水
此句以覆水难收的典故形象地比喻了情感破裂后的不可挽回,将抽象的情感决绝具象化为生活场景。

标签 TAGS

作者 POET

刘损

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语56 知识点
二期上线 · 敬请期待