登蓟丘楼送贾兵曹入都

东山宿昔意,北征非我心。

孤负平生愿,感涕下沾襟。

暮登蓟楼上,永望燕山岑。

辽海方漫漫,胡沙飞且深。

峨眉杳如梦,仙子曷由寻。

击剑起叹息,白日忽西沈。

闻君洛阳使,因子寄南音。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感壮志难酬 · 思乡 · 送别
创作背景
天宝九载高适北游蓟门送别友人
本诗作于唐玄宗天宝九载(公元750年),当时作者北游蓟门谋求仕进未果,仕途失意。适逢任职蓟门的贾姓兵曹奉命返回洛阳,作者登蓟丘楼为友人饯行,同时托友人向南方传递乡信,遂创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言古诗,属于古体诗分支。它不受近体诗格律、平仄、押韵的严格限制,句式灵活自由。五言古诗是唐代边塞诗人常用的抒情体裁,适合承载厚重复杂的情感表达。这种体裁在唐代之前就已成熟,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层肌理,第一层是仕途失意、辜负平生抱负的悲愤怅惘,第二层是对南方故乡的深切思念,第三层是送别友人时托寄音信的恳切期许。三层情感相互交融,构成了全诗沉郁苍茫的情感基调,是历代公认的高适边塞失意时期的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
蓟丘:古地名,位于今北京蓟门桥一带。兵曹:唐代地方州县掌管军事的佐官。东山:指代隐居的志向。孤负:即辜负,指违背、没有实现。岑:小而高的山。辽海:指辽东沿海一带。胡沙:北方边地的风沙。南音:指代南方故乡的音信。
逐句白话释义
早年我一直有隐居东山的志向,北游边塞并不是我的本心。我辜负了平生的抱负,感慨得眼泪流下来沾湿了衣襟。傍晚的时候我登上蓟丘的高楼,久久眺望燕山的层层山峰。辽东的海面正辽阔无边,北方的风沙乱飞越积越深。峨眉山远得像在梦里一样,仙人哪里能找得到呢?我敲击着长剑站起身叹息,白日忽然就向西沉落了。听说你要作为使者前往洛阳,就托你帮我捎回给南方的音信。
核心主旨与内容概括
本诗是作者在边塞失意时为送别友人贾兵曹返回洛阳所作。全诗先抒发自己壮志难酬的悲愤情绪,再写登楼所见的苍茫边塞景色,最后表达对故乡的思念和托友人捎带音信的恳切心意,整体情感沉郁真挚,充满了边塞的苍茫感。
跨学科 · 是什么
唐代兵曹官职历史学
兵曹是唐代地方州县设置的僚属官职。它的核心职责是管理本地军事相关事务。常见的工作内容包括兵员征集、兵器保管、军务调度等。唐代在边地州县的兵曹权责比内地更重。兵曹的品级根据所属州县等级不同有所区别。它属于唐代基层文官体系的组成部分。很多中下层士人会先担任兵曹积累仕宦资历。贾兵曹就是当时在蓟门任职的贾姓兵曹官员。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时整体语气要低沉舒缓。开头两句要读出怅惘的情绪。“感涕下沾襟”一句语速稍慢,加重语气。中间登楼眺望的部分语气放开阔,带苍茫感。“白日忽西沈”一句要读出时光流逝的怅然。最后送别寄音信的部分要读出恳切的情绪。每句五言按照2-3的节奏断句即可。整体诵读速度不要太快,留出情绪停顿的空间。
基础句式仿写指导
可以仿写“孤负平生愿,感涕下沾襟”的直抒胸臆句式,先点明自己的遗憾,再用具体的神态动作表达情绪。也可以仿写“闻君洛阳使,因子寄南音”的托物寄意句式,先点明事件背景,再说出自己托付的具体内容。仿写时要注意保持五言句式的节奏,情感要真挚自然,不要刻意堆砌辞藻。
核心名句写作应用
“孤负平生愿,感涕下沾襟”可以用在表达抱负未得施展的遗憾情绪的作文中,比如写自己努力很久的目标没有实现时的感受。“闻君洛阳使,因子寄南音”可以用在表达对远方亲友的思念、托人捎带消息的场景中,比如写假期回家帮同学带东西给家人的场景,或者写疫情期间托返乡的朋友给家人带信的场景,都非常贴切。
关联知识图谱
《蓟门行五首》同作者|同主题|同时代
《蓟门行五首》也是高适天宝九载北游蓟门时所作,和本诗创作时间、地点、情感基调完全一致,都是高适边塞失意时期的代表作品,两者可以互相参照阅读,更全面理解高适当时的心态。
陈子昂《登幽州台歌》同主题
《登幽州台歌》也是陈子昂登临蓟丘所作,同样抒发了壮志难酬的悲愤情绪,和本诗的创作地点、核心情感高度契合,是蓟丘意象最具代表性的两首经典作品。

名句 CLASSIC LINES

孤负平生愿,感涕下沾襟
这句是本诗的核心名句,直白抒发了作者壮志难酬的悲愤情绪,情感真挚厚重,极具感染力。它被历代诗文评点家列为高适失意诗的代表名句,后世常被用来表达抱负不得施展的怅惘情绪,衍生应用范围极广。
闻君洛阳使,因子寄南音
这句是本诗的送别核心名句,将思乡与送别两种情感自然融合,意蕴绵长。它是古典送别诗中托寄音信的典型表达。

标签 TAGS

作者 POET

陈子昂 661年-702年
初唐文学家、官员,唐诗文革新运动开创者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语50 知识点
二期上线 · 敬请期待