婕妤怨

南国承欢日,东方候晓时。

那能妒褒姒,只爱笑唐儿。

宝叶随云髻,珠丝锻履綦。

不知飞燕意,何事苦相疑。

基础信息 BASIC

体裁乐府 · 五言律诗
情感宫怨
创作背景
唐代乐府旧题创作
本诗收录于《全唐诗》卷五十四,作者为初唐诗人崔湜。唐代文人多有拟作《婕妤怨》旧题的传统,本作借汉代宫闱典故,暗含作者自身官场沉浮的境遇感慨。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《婕妤怨》为传统乐府旧题,属相和歌辞楚调曲,多咏汉代班婕妤失宠的宫怨题材。本作为五言律诗,共八句四十字,格律严整,符合唐代近体诗创作规范。
情感 · 解读
作品以班婕妤的口吻抒发宫中女子遭谗被疑的委屈哀怨,暗含对贤德之人无端遭受猜忌、排挤境遇的不平之气,情感含蓄沉郁。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
婕妤是汉代后宫女官名,也是妃嫔的称号。褒姒是周幽王的宠妃,传说周幽王为博她一笑烽火戏诸侯导致亡国。唐儿是汉景帝的妃子,原本是程姬的侍女,偶然被临幸后生下长沙王刘发。履綦指鞋面上的装饰或者鞋带。飞燕指汉成帝的皇后赵飞燕,以美貌善舞闻名,传说她谗害班婕妤导致其失宠退居长信宫。
逐句白话释义
从前在南方得到帝王恩宠的时候,天还没亮就在东方等候上朝的时刻。我怎么会去嫉妒褒姒那样的宠妃,只会笑唐儿那样偶然得宠的侍女。珍贵的宝石花叶装饰着乌云般的发髻,珠串编织的丝带点缀着鞋面上的花纹。我实在不明白赵飞燕的心思,到底是为了什么事要苦苦猜忌我呢。
核心主旨与内容概括
这首诗借汉代班婕妤的视角,先回忆过去得宠时的生活状态,又用历史上的后宫女子典故表明自己没有争宠的心思,最后反问赵飞燕为何要无端猜忌自己,整体抒发了宫中贤良女子遭人谗害排挤的委屈哀怨,情感真挚动人。
跨学科 · 是什么
汉代后宫制度历史学
汉代后宫妃嫔分为十四等级,婕妤是第二等级,地位等同于上卿,爵位和列侯相当。赵飞燕最初是宫中的宫女,后来被汉成帝看中封为婕妤,之后又陷害许皇后和班婕妤,最终被立为皇后。汉代后宫女子的命运完全依附于帝王的恩宠,经常出现争宠谗害的情况。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候,首联要读得平缓柔和,体现回忆中得宠时的舒缓状态。颔联要读得略带轻松的语气,表现自己没有争宠心思的坦然。颈联要读得稍慢,突出妆容服饰的精致感。尾联的反问语气要加重,语速放缓,读出委屈不解的沉郁情绪,最后几个字可以稍微拖长,余味悠长。
句式仿写指导
可以模仿尾联“不知XX意,何事苦相疑”的反问句式,来表达被人误解的委屈情绪。比如写朋友之间的误会可以写“不知故人意,何事苦相疑”,写职场上的猜忌可以写“不知同僚意,何事苦相疑”,这种句式简洁有力,很适合抒发委屈不解的情绪,使用的时候要注意前后文的语境铺垫,先表明自己的坦荡,再用反问收尾效果更好。
名句应用场景
“不知飞燕意,何事苦相疑”这句可以用在描写被人无端猜忌、误解的场景里。比如写自己明明没有做过伤害别人的事,却被人怀疑的时候,就可以引用这句诗来表达自己的委屈。也可以用在议论贤良被谤的文章里,用来形容正直的人遭到无端排挤的境遇,能增加文章的文化底蕴。
关联知识图谱
班婕妤《团扇歌》同主题
班婕妤的《团扇歌》是最早的宫怨题材作品之一,写团扇秋来被弃的命运来比喻自己失宠的境遇,后世所有《婕妤怨》主题的作品都源于这个典故,和本诗的核心主题完全一致。

名句 CLASSIC LINES

不知飞燕意,何事苦相疑
该句为全诗核心名句,以反问语气收束全篇,将班婕妤被赵飞燕猜忌的委屈不解展现得淋漓尽致,含蓄克制却情感浓烈,后世宫怨诗多借鉴此种收尾手法。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待