越谿怨

越王宫里如花人,越水谿头采白蘋.白蘋未尽人先尽,谁见江南春复春。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古 · 沧桑
创作背景
越地游历怀古创作
本诗为唐代文人游历古越地时,有感于春秋越国旧事与历史变迁所作,最早收录于《全唐诗》卷七百七十二,学界普遍认可其创作于中唐时期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于七言绝句体裁,是唐代成熟的近体诗类型,全篇四句,每句七字,格律规整。咏史怀古诗是古典诗歌常见门类,以历史事件、人物、遗迹为创作触发点,寄托作者对历史与现实的思考。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,一是对越国宫女青春消逝、命运悲苦的深切同情,二是借个体命运延伸至对朝代兴废、世事无常的深沉慨叹,历代解读均认可其沉郁苍凉的怀古内核。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
越谿也作越溪,即若耶溪,是今浙江绍兴境内的知名水系。白蘋是一种常见的水生草本植物,春夏时节开白色小花,古代江南女子常采摘使用。尽是消逝、完结的意思。复是重复、循环的意思。
逐句白话释义
第一句是说越王的宫殿里曾经有很多容貌像花一样美丽的宫女。第二句是说这些宫女经常到越溪的岸边采摘白蘋。第三句是说溪里的白蘋还没有被采摘完,那些曾经采蘋的宫女却早就已经不在人世了。第四句是说还有谁能够年年见到江南的春天循环往复地到来呢。
核心主旨概括
这首诗是典型的咏史怀古诗,作者通过描写越国宫女短暂的一生,把白蘋年年生长的永恒和人的生命短暂做对比,抒发了物是人非、世事无常的深沉慨叹,也暗含了对历史变迁的思考。
跨学科 · 是什么
白蘋生物属性植物学
诗句中提到的白蘋是水鳖科蘋属的多年生水生植物,广泛分布于我国长江以南的淡水水域,每年春季进入花期,开白色小花,植株生命周期可达数十年以上。文学表达上用白蘋的生命力持久反衬人的生命短暂,科学事实是白蘋作为多年生植物确实比人类个体生命周期更稳定。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读时采用七言诗标准的2-2-3断句节奏,每句内部稍作停顿。前两句诵读语气平缓柔和,还原当时采蘋的场景氛围。后两句语速放慢,加重叹惋的语气,最后一句的反问语调适当上扬,突出怀古的苍凉感。
基础句式仿写指导
可以学习本诗先具象场景、再转折对比、最后反问抒情的结构,先描写一个常见的持续性存在的景物,再引出已经消逝的人事,最后用反问句抒发情感,比如可以写“院角海棠还似旧,当年栽花人不见,谁记庭前岁复岁”,仿写时要注意前后意象的对比关系。
名句日常写作应用
核心名句“白蘋未尽人先尽,谁见江南春复春”适合用于表达物是人非、怀念故人、感叹岁月变迁的写作场景,比如写回乡见闻、悼念故友、怀古游记类文章时,可以引用这句诗,增强文字的氛围感和情感厚度。
关联知识图谱
乌衣巷同主题
《乌衣巷》是刘禹锡的经典咏史怀古诗,和《越谿怨》一样都采用以小见大的手法,借具体的景物和人事变迁抒发物是人非的怀古之情,二者核心主题高度一致。

名句 CLASSIC LINES

白蘋未尽人先尽,谁见江南春复春
该句为本诗核心名句,以极浅白的语言承载极厚重的历史感,常被用于表达物是人非、岁月变迁的慨叹。

标签 TAGS

作者 POET

冷朝光
唐代诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待