送僧入马头山

马头宝峰,秀塞寒空。

有叟有叟,真隐其中。

无味醍醐, 亦非般若。

白趾碧目,数百潇洒。

苦竹大于杉, 白熊卧如马。

金钟撼壑,布水喷瓦。

芙蓉堂开峰月入, 岳精踏雪立屋下。

伊余解攀缘,已是非常者。

更有叟, 独往来,与我语。

情无刚强,气透今古。

竹笠援补, 芒鞋藤乳。

北风倒人,干雪不聚,满头霜雪汤雪去。

汤雪去,无人及,空望真气江上立。

基础信息 BASIC

情感送别
创作背景
唐末僧徒交游创作
本诗为唐末五代著名诗僧贯休所作,是其送别同修僧人前往马头山隐修的赠别作品,创作时间大致可考为唐昭宗乾宁年间,学界对具体创作地点尚存浙西、赣东两说,尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代杂言古风体裁,是古体诗的分支,句式长短错落无严格格律限制,自由灵活,适宜抒发奔放跳脱的情感,历代被视为最具表现力的古体诗类型之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层,一是对即将入山隐修的僧人的惜别之情,二是对马头山清净隐逸境界的向往仰慕,三是对高僧超脱世俗风骨的赞美认同,情感质朴真挚,无世俗送别诗的感伤色彩。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
醍醐指酥酪上凝聚的油脂,佛教中比喻最高深的佛法。般若是佛教术语,指超越世俗认知的最高智慧。岳精指传说中的山神。援补指缝补修补。芒鞋指僧人穿的草鞋。干雪指松散没有粘性的雪。这些字词大多和佛教文化、山居生活相关,理解后就能读懂全诗的内容。大家遇到陌生的佛教术语可以结合上下文推断含义,不需要过分纠结晦涩的宗教内涵。
逐句白话释义
马头山的宝峰,秀丽的山影直插寒冷的高空。有好几位老者,真正隐居在这座山里。他们不执着于佛法的名相,也不追求所谓的智慧。脚趾白净眼神清澈,几百人潇洒自在地生活在这里。苦竹长得比杉树还要高大,白色的熊卧在地上像马一样大。金钟的响声震动山谷,瀑布的水喷溅到屋顶的瓦片上。芙蓉堂的门一打开,山头的月光就照进屋里,山神踏着雪站在屋檐下面。我能够攀上这座山,已经是很不一般的人了。还有一位老者,独来独往,和我说话。他的性情没有一点刚强固执,气韵贯通古今。他的竹笠补了又补,草鞋上沾着藤条的汁液。北风大得能把人吹倒,干雪落下来积不住,他擦去满头的霜雪就离开了。擦去雪离开,没有人能比得上他,大家只能空望着他的真气站在江面上。
核心主旨与内容概括
这首诗先描写了马头山高耸险峻、原始自然的优美景色,接着介绍了山中隐居的高僧们自在超脱的生活状态,最后写送别僧人入山的场景,表达了诗人对隐逸清修生活的向往,对高僧超脱世俗风骨的赞美,也暗含了对世俗纷乱生活的厌倦。整首诗风格质朴奇崛,没有普通送别诗的伤感情绪,充满了潇洒豁达的气息。
跨学科 · 是什么
苦竹的生物学特征植物学
大家常说的苦竹是南方山区常见的竹子种类,因为竹笋味道苦涩得名。苦竹的生长速度很快,在适宜的环境里可以长得很高大。很多人印象里竹子比树矮,其实很多竹子的高度能超过矮个子的树木。苦竹不仅可以用来做建筑材料,还可以用来制作乐器和日用品,是山区很常见的实用植物。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
这首诗是杂言古风,诵读的时候要注意长短句的节奏变化。四字句要读得短促有力,比如“马头宝峰,秀塞寒空”,每两个字停顿一次。长句子要根据语义停顿,比如“金钟撼壑,布水喷瓦”后面可以稍作停顿。读到最后“汤雪去,汤雪去”要读得轻快洒脱,体现出僧人离开时的潇洒感。整体语气要开阔豁达,不要读得悲伤低沉。
基础句式仿写指导
大家可以学习本诗长短句错落的写法来描写景物。先用四字短句概括整体景色,再用长短结合的句子描写具体的景物细节,最后用简洁的短句表达情感。比如描写学校的秋景,可以写“校园金秋,风清云柔。银杏叶落,遍地如鎏。”这样的句式,既有节奏感,又能清晰地表达内容。大家仿写的时候不需要讲究平仄押韵,只要读起来通顺自然就可以。
核心名句写作应用
“苦竹大于杉,白熊卧如马”这句可以用在描写原始山林景色的作文里。比如大家去原始森林游玩写游记的时候,就可以用这句话来形容山林里植被茂密、野生动物出没的原始风貌,能让你的作文更有画面感。也可以用在描写自己向往的自然环境的文章里,用来体现远离城市喧嚣的自然之美。
关联知识图谱
贯休同作者
贯休是唐末五代著名诗僧,号禅月大师,擅长画罗汉,诗歌风格奇崛朴野,多写佛教相关内容与山水景物,本诗是其赠别诗的代表作品。
唐代隐逸诗同主题
本诗属于唐代隐逸诗范畴,核心是赞美超脱世俗的隐逸生活,和王维、孟浩然等人的山水隐逸诗属于同一类主题,都表达了对自然清净生活的向往。

名句 CLASSIC LINES

苦竹大于杉,白熊卧如马
本句以夸张朴野的笔法描摹马头山原始自然的生态景观,极具画面冲击力。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语40 知识点
二期上线 · 敬请期待