河激歌

升彼河兮而观清。

水扬波兮冒冥冥。

祷求福兮醉不醒。

诛将加兮妾心惊。

罚既释兮渎乃清。

妾持擑兮操其维。

蛟龙助兮主将归。

呼来櫂兮行勿疑。

基础信息 BASIC

情感托物言志 · 赞美
创作背景
女娟代父渡赵简子军
据学界公认的史料记载,此诗作于春秋末年晋国执政赵简子南征楚国途中。当时军队行至黄河渡口,掌渡吏醉酒无法执行渡令,赵简子下令将其处死。掌渡吏之女女娟上前为父求情,主动提出代父操楫渡送全军,渡河途中创作了这首《河激歌》。后续赵简子感念其智勇,将其纳为夫人。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
《河激歌》属于先秦时期产生的楚歌体裁,是杂歌谣辞的代表性作品之一。这类体裁以句中嵌有兮字为典型特征,兼具北方歌谣的叙事质朴性与南方楚地民歌的抒情婉转性。楚歌体对后世骚体文学、乐府歌行的发展产生了直接的源头性影响,在先秦文体发展脉络中占有独特地位。
情感 · 解读
全诗核心情感包含四层递进肌理,先是目睹父亲获死罪的惊惧不安,再是获得赦免后的释然放松,接着是代父操楫渡军的沉稳勇毅,最后是预见主将顺利归程的振奋自信。历代主流解读均将其视为先秦女性突破身份限制、展现才智担当的典型情感表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
这里的“冥”指昏暗迷蒙的样子,用来形容黄河水浪扬起时遮天蔽日的状态。“诛”是处死的意思,指赵简子要对醉酒失职的掌渡吏施加死刑。“渎”特指黄河,是先秦时期对大河的称呼。“擑”是通假字,通“楫”,就是划船用的船桨。“维”指固定船只的缆绳,“櫂”指更长的划船用的长桨。这些字词都是先秦时期的常用表达,理解后就能读懂整首诗的基本内容。
逐句白话释义
第一句意思是我登上那黄河岸边啊眺望清澈的河水。第二句意思是水浪高高扬起啊笼罩着一片昏暗迷蒙。第三句意思是我们之前祷告求福啊,掌渡的人却醉酒醒不过来。第四句意思是死刑就要施加到父亲身上啊,我心里满是惊惧。第五句意思是处罚已经被赦免啊,黄河水也变得清澈平静。第六句意思是我拿着船桨啊攥紧船上的缆绳。第七句意思是蛟龙也来帮忙啊,主将就要顺利归程。第八句意思是喊人来拿船桨啊,前行不要有丝毫迟疑。
核心主旨与内容概括
这首诗完整记录了女娟从目睹父亲获罪到代父操楫渡送军队的全部过程。整首诗按照事件发展的时间顺序展开,每一句都对应一个具体的事件节点,同时也暗含着作者的情绪变化。读者通过这首诗可以清晰了解整个事件的来龙去脉,也能感受到女娟身上既孝顺又勇敢的美好品格。这首诗也是少有的记录先秦普通女性言行的文学作品,具有很高的历史价值。
跨学科 · 是什么
赵简子南征史实历史学
这里涉及的赵简子是春秋末年晋国的执政大臣,是后来战国时期赵国的实际奠基者。他在位期间多次率军南下征伐,扩大晋国的疆域范围。当时军队出行渡河有严格的制度,掌渡的官吏专门负责渡送军队,一旦失职就要被处以重刑。这个事件是真实发生的历史事件,被多部先秦史料记录在册。我们可以通过这首诗了解春秋时期的军法制度特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候,每句中间的“兮”字要适当拉长读音,形成舒缓的节奏。读前四句的时候,语气要稍微低沉一些,体现出当时紧张惊惧的氛围。读后四句的时候,语气要逐渐变得明快有力,体现出释然和振奋的情绪。每句的停顿都在“兮”字后面,不要打乱这个节奏。诵读的时候可以适当加重末尾字的读音,增强诗歌的韵律感。
基础句式仿写指导
这首诗的“XX兮XX”句式是非常经典的骚体句式,很适合用来仿写抒情类的短句。仿写的时候,前面的部分可以写具体的场景或者动作,后面的部分写对应的情绪或者状态。比如我们可以仿写“登高山兮望故乡”“风拂面兮心欢畅”这类句子。仿写的时候要注意前后两部分的关联性,不要出现内容脱节的情况。这种句式用在作文里可以增强文字的古典韵味。
核心名句写作应用
“蛟龙助兮主将归”这句可以用在很多日常写作场景里。比如写亲友出门远行的祝福语时,就可以用这句来表达对对方出行顺利、平安归来的美好祝愿。写庆祝比赛得胜、项目顺利完成的文章时,也可以用这句来烘托得胜归来的振奋氛围。用的时候可以直接引用原句,也可以稍微化用成白话文表达。这句的寓意非常积极,适用场景十分广泛。
关联知识图谱
赵简子人物关联|历史关联
赵简子是这首诗创作背景中的核心人物,是春秋末年晋国的执政大臣,也是赵国的奠基者。这首诗记录的就是女娟为他的军队渡河时发生的事件,二者属于事件核心人物关联。
列女传文献作品集
《列女传》是西汉刘向编撰的女性传记集,是目前已知最早收录《河激歌》的典籍,这首诗的创作背景和原文内容都来自这部典籍,二者属于作品与收录典籍的关联。

名句 CLASSIC LINES

蛟龙助兮主将归
这句是《河激歌》的核心名句。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待