支诗

天之所支。

不可坏也。

其所坏亦不可支也。

基础信息 BASIC

体裁
情感劝诫 · 哲理
创作背景
《国语》引用的上古逸诗
本诗最早记载于《国语·周语下》,是周灵王二十二年(公元前550年),太子晋劝谏灵王不要堵塞谷水时引用的上古流传的逸诗,创作动因是太子晋以此为论据说明不可违背天命规律强行治水,学界公认其最初产生于西周至春秋早期的周王室范围内,不存在明确的可考署名作者。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于先秦时期散佚的上古诗歌体裁,未被收入《诗经》等主流诗歌总集,仅通过先秦典籍引用得以留存。这类逸诗多为口耳相传的上古歌谣,句式简短质朴,多带有说理或训诫性质,是研究先秦诗歌发展脉络的重要补充材料。其文体地位介于原始歌谣与成熟的四言诗之间,对后世说理诗的形成有一定启蒙作用。
情感 · 解读
本诗核心情感是上古先民对天地规律的敬畏之心,以及对人力边界的清醒认知,没有强烈的抒情色彩,偏向理性的训诫表达。历代主流解读均认为其传递出不可逆势而为的价值导向,是西周时期敬天思想的直观体现,暗含尊重事物发展固有逻辑的朴素理念。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“支”在这里的意思是支撑、护持、庇佑,指上天对事物的扶持状态。“坏”的意思是损毁、颓败、破坏,指事物走向消亡的趋势。“所”字结构是先秦汉语常用的结构,用来指代特定的对象或状态。“也”是句末语气词,用来加强判断的肯定语气,没有实际的语义。大家理解字词的时候要结合上古汉语的使用习惯,不要用现代汉语的含义直接套用。这几个字词的含义都比较平实,没有生僻的用法,通读两遍就能轻松掌握。
逐句白话翻译
逐句白话释义:第一句“天之所支”翻译为上天所要护持的事物。第二句“不可坏也”翻译为是不可以人为去损毁的。第三句“其所坏”翻译为上天所要让它损毁的事物。第四句“亦不可支也”翻译为也是不可以人为去支撑维持的。整个翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句的原意,大家可以对照原文逐句理解,不会出现歧义。
核心主旨概括
这首诗的核心内容是上古先民对天地规律的朴素认知,认为人力不能违背上天的意志。它传递出的核心观点是做事要顺应趋势,不能强行去做违背规律的事。不管是治理国家还是个人处事,都要认清楚事物的发展方向,不要逆势而为。这个观点非常直白易懂,就算是没有古文基础的人也能快速理解诗歌想要表达的意思。它没有复杂的抒情内容,完全是偏向理性的说理表达,是很典型的上古训诫类歌谣。
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候节奏要平缓庄重,不要太快。断句的位置分别是:天之所支/不可坏也/其所坏/亦不可支也。读“也”字的时候可以稍微拉长语调,突出判断的肯定语气。整体语气要平稳,不需要有太强烈的情绪起伏,符合说理诗的庄重特质。大家平时诵读的时候可以多练习几次断句,熟悉之后就能读得很流畅。这种节奏也能帮助大家更好地记忆诗句内容。
句式仿写指导
大家可以仿写本诗的“X之所X,不可X也;其所X,亦不可X也”的对举判断句式。比如写关于规则的内容可以写:“法之所护,不可犯也;其所禁,亦不可纵也”。仿写的时候要注意前后两句的对应关系,前半句是正说,后半句是反说,形成鲜明的对比。这种句式的说服力很强,适合用在说理类的作文里,让你的表达更有力度。大家可以多尝试不同主题的仿写,熟练掌握这种句式的用法。
名句写作应用
本诗的名句适合用在关于顺应规律、不要逆势而为的日常写作场景里。比如写关于生态保护的作文,可以引用这句诗说明要尊重自然规律,不要强行破坏自然环境。写关于个人选择的文章,可以用这句诗说明要适合时代发展的趋势,不要强行选择不符合趋势的道路。用的时候直接引用诗句,再稍微解释一下含义就能贴合主题,不需要太复杂的铺垫。这种上古名句的引用能让你的文章更有文化底蕴,说服力也更强。
关联知识图谱
先秦逸诗同体裁
《支诗》属于先秦逸诗范畴,这类诗歌是未被收入《诗经》等总集、仅通过典籍引用留存的上古诗歌,是先秦诗歌的重要组成部分,大家可以结合其他逸诗对比理解这类诗歌的特点。
《国语》文献作品集
《支诗》最早记载于《国语·周语下》,《国语》是我国最早的国别体史书,记载了西周至春秋时期周王室及各诸侯国的历史事件,是研究先秦历史文化的重要典籍。

名句 CLASSIC LINES

天之所支,不可坏也。其所坏,亦不可支也
这四句是本诗的全部内容,也是流传最广的说理名句,后世多用来比喻顺应规律、不可逆势而为的处事原则,历代政论、散文中多有引用,是现存较早的集中体现先秦天命规律观的诗歌文本。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待