和魏仆射还乡

富贵还乡国,光华满旧林。

秋风树不静,君子叹何深。

故老空悬剑,邻交日散金。

众芳摇落尽,独有岁寒心。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美 · 高洁
创作背景
和答魏仆射还乡
本诗为初盛唐之交诗人张说所作,创作时间约为唐玄宗开元初年,是为和答辞官还乡的魏姓仆射而作。学界普遍认为此处的魏仆射为唐代名臣魏元忠,他因功受封后主动辞官归乡,在当时传为佳话,张说作为朝中同僚特意作此诗相赠。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,简称五律,属于近体诗范畴。五律起源于南朝齐永明时期,初唐时期逐步定型,盛唐达到创作高峰。全诗共八句,每句五字,要求格律严谨、对仗工整、押韵规范,是唐代古典诗歌的主流体裁之一,在历代诗坛拥有很高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感包含两层,第一层是对魏仆射富贵还乡、荣耀加身的由衷赞叹,第二层是对魏仆射重情重义、轻财好施、在世俗环境中坚守本心的高洁品格的高度推崇,情感真挚厚重,没有庸俗的谄媚意味,寄寓了作者本人的价值追求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
仆射是唐代尚书省的最高长官,属于朝廷核心官职。还乡国指回到故乡。旧林指代故乡的山林,代指家乡。悬剑对应季札挂剑的典故,指代对故人的信义。散金对应疏广散金的典故,指代接济乡邻的善举。岁寒心指寒冬时节依然坚贞的品性,比喻人的高尚品格。大家可以通过这些注释理解诗句里的特殊表达。这些字词都是理解全诗的基础,没有生僻难懂的含义。
逐句白话释义
第一句的意思是,拥有富贵身份之后回到故乡,荣耀的光芒铺满了家乡的每一处山林。第二句的意思是,秋风吹过树木久久不能平静,君子心中的感叹是多么深沉。第三句的意思是,对待旧友像季札一样坚守信义,对待邻里每天散发钱财接济帮扶。第四句的意思是,所有的花草都已经凋零落尽,只有他还保留着寒冬里也不会改变的坚贞本心。大家可以通过直白的翻译快速理解每一句的意思,不需要添加额外的文学解读。
核心主旨与内容概括
这首诗是诗人张说写给还乡的魏仆射的和答诗。全诗先写了魏仆射富贵还乡的荣耀场景,随后写了他重情重义、轻财好施的品行,最后赞美了他不随波逐流、坚守本心的高洁品格。整首诗的内容直白清晰,情感真挚诚恳,没有晦涩难懂的部分。大家可以很容易get到诗人想要表达的对友人的推崇和赞美之情。这是一首非常典型的赠答类诗作,符合古代文人交游的创作传统。
跨学科 · 是什么
古代官职仆射历史学
仆射是中国古代的官职名称,唐代的时候仆射是尚书省的最高长官,相当于现在的国务委员级别,是朝廷里非常重要的高官。这个官职最早起源于秦朝,不同朝代的职责和地位有一些变化,到宋代的时候逐渐被废除。大家知道这个官职是古代的高级官位就可以了,不需要记忆太复杂的演变历史。这个知识点可以帮助大家理解魏仆射的身份地位,明白他还乡的荣耀感来源。这个内容是历史通识知识,没有专业术语,大家都能轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
大家诵读这首诗的时候,每句可以按照两个字加三个字的节奏断句,比如“富贵/还乡国,光华/满旧林”。读首联的时候语气要明亮,体现出荣耀的感觉。读颔联的时候语气要放缓,体现出深沉的感叹。读颈联的时候语气要庄重,体现出对品行的认可。读尾联的时候语气要加重,突出赞美之情。大家可以多练习几遍,就能读出诗句的韵律感。诵读的时候不用刻意追求华丽的腔调,自然流畅就可以。
基础句式仿写指导
大家可以学习尾联“众芳摇落尽,独有岁寒心”的对比句式来仿写。这个句式的结构是先写多数事物的状态,再写少数事物的独特状态,形成鲜明的对比。比如大家可以写“万籁俱寂时,独有读书声”,或者“繁华消退后,独有故人情”。仿写的时候不用追求辞藻华丽,只要符合对比结构就可以。大家平时写作文的时候可以多用这种句式,能让表达更有力度。多练习几次就能熟练掌握这个句式的用法。
核心名句写作应用
“众芳摇落尽,独有岁寒心”这句诗非常适合用在写人物品格的作文里。比如写身边的人坚守原则的时候,可以说“面对周围很多人的随波逐流,他始终践行‘众芳摇落尽,独有岁寒心’的准则,守住了自己的底线”。或者写抗疫人员坚守岗位的时候,也可以用这句诗来赞美他们的奉献精神。大家可以灵活运用在不同的场景里,只要是赞美坚守品格的内容都适用。用的时候直接引用诗句就可以,不需要额外解释,大部分读者都能理解含义。
关联知识图谱
松柏后凋同典故
岁寒心的典故出自《论语·子罕》中的“岁寒,然后知松柏之后凋也”。两者都用寒冬里松柏的耐寒特性,比喻人在恶劣环境中坚守本心的高洁品格。这个关联是古典文学里的通用常识,大家很容易理解两者的对应关系。记住这个关联就能更好理解诗句的文化内涵。

名句 CLASSIC LINES

众芳摇落尽,独有岁寒心
本诗核心名句为“众芳摇落尽,独有岁寒心”,该句意象鲜明、意蕴深远。

标签 TAGS

作者 POET

张说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待