定情诗

我出东门游,邂逅承清尘。

思君即幽房,侍寝执衣巾。

时无桑中契,迫此路侧人。

我既媚君姿,君亦悦我颜。

何以致拳拳?

绾臂双金环。

何以道殷勤?

约指一双银。

何以致区区?

耳中双明珠。

何以致叩叩?

香囊系肘后。

何以致契阔?

绕腕双跳脱。

何以结恩情?

美玉缀罗缨。

何以结中心?

素缕连双针。

何以结相于?

金薄画搔头。

何以慰别离?

耳后玳瑁钗。

何以答欢忻?

纨素三条裙。

何以结愁悲?

白绢双中衣。

与我期何所?

乃期东山隅。

日旰兮不来,谷风吹我襦。

远望无所见,涕泣起踟蹰。

与我期何所?

乃期山南阳。

日中兮不来,飘风吹我裳。

逍遥莫谁睹,望君愁我肠。

与我期何所?

乃期西山侧。

日夕兮不来,踯躅长叹息。

远望凉风至,俯仰正衣服。

与我期何所?

乃期山北岑。

日暮兮不来,凄风吹我襟。

望君不能坐,悲苦愁我心。

爱身以何为,惜我华色时。

中情既款款,然后克密期。

褰衣蹑茂草,谓君不我欺。

厕此丑陋质,徙倚无所之。

自伤失所欲,泪下如连丝。

基础信息 BASIC

体裁乐府
情感失意 · 深情
创作背景
建安时期文人乐府创作
本诗为东汉末年建安时期文学家繁钦所作,是其模拟民间俚曲风格创作的言情乐府作品,学界普遍认可其创作时间为建安中期,部分学者认为作品或有君臣际遇的寄托,但并无明确史料佐证,主流定位仍为言情乐府。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于汉魏六朝杂言乐府范畴,是建安时期文人模拟民间乐府创作的言情类诗歌,最早收录于南朝徐陵编选的《玉台新咏》,是中国古代定情主题诗歌的开创之作,在乐府文学发展史上具有独特的文体地位。
情感 · 解读
全诗以女性第一视角展开,核心情感包含三个层次:一是邂逅意中人、两情相悦定情的甜蜜郑重,二是多次赴约等待却未见情人的怅惘焦虑,三是期待落空后自伤痴情错付的悲苦无奈,情感表达真挚直白,符合汉魏乐府言情的质朴风格。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
邂逅指没有约定的偶然相遇。清尘是对他人的敬称,这里指代意中人。拳拳、殷勤、区区、叩叩都是形容情意真挚恳切的样子。跳脱就是古代的手镯。日旰指天色晚了。款款是形容心意诚恳的样子。褰衣就是提起衣服的下摆。这些字词都是汉魏时期的常用口语,意思直白易懂,符合乐府诗贴近民间的语言特点。
逐句白话释义
我出东门游玩,偶然遇到了你。我思念你就请你到我家内室,侍奉你休息帮你拿衣巾。我们本来没有预先的幽会约定,是路边偶遇就彼此动心。我喜欢你的英俊容貌,你也喜欢我的美丽容颜。用什么表达我的真挚情意?是套在手臂上的一双金环。用什么传递我的恳切心意?是戴在手指上的一双银戒指。用什么表明我的真切思念?是耳朵上戴的一双明珠耳饰。用什么诉说我的深厚爱意?是系在胳膊肘后面的香囊。用什么约定离别后的思念?是绕在手腕上的一双玉镯。用什么系住我们的恩情?是系在丝带上的美玉。用什么绑定我们的真心?是用白色的线穿起的两根针。用什么确定我们的情意?是贴了金箔的发簪。用什么安慰别离后的彼此?是耳朵后面插的玳瑁发钗。用什么回应你的欢喜?是素色丝绸做的三道褶的裙子。用什么寄托我的愁悲?是白色绢布做的一双贴身内衣。我们约定在哪里相会?是在东山的角落。天晚了你还没来,山谷的风吹动我的短袄。远远望去看不到你的身影,我流着泪徘徊不定。我们约定在哪里相会?是在山的南边。中午了你还没来,飘荡的风吹动我的衣裳。我独自徘徊没人看见,盼望你让我愁断肠。我们约定在哪里相会?是在西山的旁边。太阳落山了你还没来,我走来走去长长叹息。远远望着凉风吹来,我反反复复整理衣服。我们约定在哪里相会?是在北山的山顶。天黑了你还没来,凄冷的风吹动我的衣襟。盼望你我坐都坐不住,悲苦愁闷填满我的心。我珍惜自己是因为爱惜我正值青春的容貌。我内心情意诚恳,才和你定下秘密的约会。我提起裙摆踩过茂密的草,以为你不会欺骗我。我站在这里容貌普通,徘徊着不知道该去哪里。我伤心我的愿望落空,眼泪掉下来就像穿起来的丝线一样连绵不断。
核心主旨与内容概括
这首诗以普通民间女子的第一人称视角展开叙事,完整讲述了一段爱情从开始到落空的全过程。先是女子偶然邂逅意中人,两人两情相悦,女子拿出十一种不同的信物和男子定情,定下了四处见面的约定。后面四部分分别写女子按照约定去四个地点等待男子,从白天等到天黑都没等到人,内心从期待慢慢变成失落。最后一部分写女子的自白,她本来抱着满满的信任赴约,最后却落了空,忍不住伤心落泪。整首诗内容完整,情感真挚,很容易让读者感受到女子的深情和最后的悲伤。
跨学科 · 是什么
汉代定情习俗社会学
这首诗里写的定情信物都是汉代民间真实存在的定情物品。汉代的普通男女确定恋爱关系的时候,确实会互相赠送随身的小物件当作信物,表达自己的心意。不同的信物有不同的寓意,都是希望两个人的感情能够长久稳固。这些习俗在当时非常普遍,所以诗人写出来大家很容易就能理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
读这首诗的时候,开头邂逅定情的部分语气要轻快明亮,读出女子遇到喜欢的人的喜悦。中间十一个设问句的部分,每一句设问之后要稍微停顿一下,语气要越来越郑重,读出定情时候的认真。后面四次等待的部分,语气要越来越低沉,一次比一次更失落。最后自伤的部分,语气要放柔,带着悲伤的感觉。每两句为一个停顿单位,整体节奏不要太快。
句式仿写指导
可以模仿诗里“何以+情感词?+物品”的设问句式来写。比如可以写“何以寄思念?窗下半枝梅”,“何以表心意?案上一盏茶”,“何以庆相逢?壶中一杯酒”。这种句式结构简单,很适合用来表达感情,写出来的句子有节奏感,也很有古典韵味。
名句写作应用
“我既媚君姿,君亦悦我颜”这句话可以用在描写双向奔赴的爱情的作文里,用来表现两个人互相欣赏、两情相悦的状态。“何以致拳拳?绾臂双金环”这类定情的句子,可以用在描写传统节日、传统婚俗的文章里,也可以用在描写古风爱情故事的作文里,增添文章的古典氛围感。
关联知识图谱
《上邪》同主题
《上邪》是汉乐府中经典的爱情誓言作品,和《定情诗》一样都是以女性视角描写真挚爱情的乐府诗,都具有质朴直白的风格特点,是汉魏乐府言情类作品的代表作。
《玉台新咏》文献作品集
《玉台新咏》是南朝徐陵编选的诗歌总集,专门收录言情类的诗歌作品,《定情诗》最早就收录在这本总集里,是其中汉魏乐府部分的经典作品。

标签 TAGS

作者 POET

繁钦 ?-218
东汉末年文学家、曹魏属官

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待