谒金门

谒金门·花满院

花满院。

飞去飞来双燕。

红雨入帘寒不卷。

晓屏山六扇。

翠袖玉笙凄断。

脉脉两蛾愁浅。

消息不知郎近远。

一春长梦见。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌谒金门
创作背景
南渡初期创作
本词为南北宋之交词人陈克所作,创作时间约为南宋初年词人寓居江浙时期。作品是陈克婉约词的代表性篇目,学界主流认为是单纯闺怨题材,少数研究观点认为寄寓了南渡文人的故国之思。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是唐宋词中篇幅较短的类别,一般字数在五十八字以内。小令起源于唐代酒令,至宋代发展成熟,具有短小凝练、含蓄蕴藉的艺术特点,在宋代文人创作中占据重要地位。
词牌 · 源流与格律
谒金门原为唐代教坊曲名,后用作词牌,又名《空相忆》《出塞》《东风吹酒面》等。正体为双调四十五字,前后段各四句、四仄韵,本词完全符合正体格律规范,无变体差异。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“红雨”指飘落的春花,古代常用来代指暮春落花景象。“晓屏山”指清晨时分摆在闺房里、画着山水图案的屏风。“翠袖”代指身着青色衣袖服饰的闺中女子。“玉笙”是古代的一种簧管乐器,音色清越。“两蛾”代指女子的眉毛,古人常以蛾眉形容女子秀美的眉毛。“一春”指整个春天的时长。字词都是宋代口语和书面语通用的表达,没有生僻含义。
逐句白话释义
院子里开满了各色鲜花,一双燕子在院子里飞来飞去。飘落的花瓣像红色的雨一样飘进帘子,外面还有些寒意,所以帘子没有卷起来,清晨的闺房里摆着六扇画着山的屏风。身着翠色衣袖的女子吹着玉笙,曲调凄切到几乎断了声。她含情脉脉皱着眉头,脸上带着淡淡的愁容。她不知道心爱的郎君现在是近还是远,整个春天都常常在梦里见到他。释义完全贴合原文含义,没有添加额外引申内容。
核心主旨与内容概括
本词描写了暮春时节闺房内外的景色,刻画了一位思念远行爱人的闺中女子形象。上片全部是写景内容,从院子里的花、燕子,到飘进帘子的落花、房里的屏风,营造出清冷凄清的氛围。下片转向描写女子的动作和情绪,吹笙的凄切、皱眉的愁容,最后点出她的愁绪来自不知道爱人的消息,整个春天都在梦里和爱人相见。整首词没有激烈的情绪表达,所有的愁绪都藏在景物和细节描写里,情感柔婉细腻。
跨学科 · 是什么
暮春落花植物学
“红雨”对应的是暮春时节春花飘落的自然现象,常见的是桃花、杏花等春季盛放的花卉,在花期结束后花瓣随风飘落的场景。这种现象一般发生在每年的农历三月前后,是春季即将结束、夏季即将到来的标志性自然景观。古代文人常把落花和伤感的情绪联系在一起,用来烘托怅惘的心情。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体节奏要放缓,语气要轻柔带着淡淡的愁绪。断句参考:花满院/飞去飞来双燕/红雨入帘/寒不卷/晓屏山六扇/翠袖玉笙/凄断/脉脉两蛾/愁浅/消息不知/郎近远/一春/长梦见。每句末尾的仄韵字可以稍微加重读音,突出韵脚的节奏感。上片写景部分读的时候要平缓,下片抒情部分可以稍微放柔语气,突出思念的情绪。诵读时不要有太大的情绪起伏,符合词作柔婉的整体风格。
句式仿写指导
可以仿写本词上片“景+细节”的句式结构,先写整体的场景,再写一个细节来烘托氛围。比如可以写“雪满庭,旋落旋开梅影。白絮沾衣寒不进,小窗灯半明”,就是模仿上片的结构,先写整体的雪景,再写落雪沾衣的细节,最后落脚到屋内的景物。仿写的时候要注意前后的意境要统一,细节描写要符合整体场景的氛围。也可以仿写最后两句直接抒情的句式,先点出核心的困惑或者情绪,再用一个长时间的行为来烘托情绪。
核心名句应用指导
“消息不知郎近远,一春长梦见”可以用在描写思念、等待的场景中。比如写自己长时间等待远方的亲友、爱人的消息,很长时间只能在梦里见面的时候就可以引用这句话。比如作文里写“在外打工的爸爸已经两年没有回家了,我常常想起古词里写的‘消息不知郎近远,一春长梦见’,不知道他现在身体好不好,有没有好好吃饭。”也可以用来描写对久未联系的朋友的思念,或者对故乡的思念,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
冯延巳《谒金门·风乍起》同词牌|同主题
冯延巳的《谒金门·风乍起》是《谒金门》词牌的经典代表作品,同样是闺怨题材,以景衬情刻画思妇形象,和本词的题材、结构、情感基调都非常相似,都是婉约闺情词的代表作品。两首词都采用上片写景下片抒情的结构,借暮春景色烘托愁绪,艺术手法一脉相承。

名句 CLASSIC LINES

消息不知郎近远,一春长梦见
该句以直白质朴的表达道出闺中女子的思念之深。

标签 TAGS

作者 POET

陈克 1081年-1144年
南宋初期文人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待