水调歌头

水调歌头(为赵端礼作)

最乐贤王子,今岁好中秋。

夜深珠履,举杯相属尽名流。

宿雨乍开银汉,洗出玉蟾秋色,人在广寒游。

浩荡山河影,偏照岳阳楼。

露华浓,君恩重,判扶头。

霓旌星节,已随丝管下皇州。

满座烛光花艳,笑罥乌巾同醉,谁问负薪裘。

月转檐牙晓,高枕更无忧。

基础信息 BASIC

体裁词 · 长调
词牌水调歌头
情感仕途 · 期许
创作背景
南宋初期岳阳中秋雅集
本词创作于南宋高宗绍兴年间,是作者客居岳州期间,受邀参加友人赵端礼主办的中秋宴集时,专为赵端礼创作的应酬贺喜之作,创作动因是庆贺赵端礼获朝廷恩遇、仕途通达。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体裁,为长调,采用《水调歌头》正体格律,双调九十五字,前后段各四平韵,是宋代文人常用的词牌之一,文体地位较高,适合抒写开阔景致与充沛情感。
情感 · 解读
本词核心情感包含三层,一是中秋夜与名流雅集的欢愉畅快,二是对友人赵端礼深得君恩、仕途顺遂的庆贺,三是对友人未来生活无忧、前程似锦的美好期许,整体情感明快向上。
词牌 · 源流与格律
词牌《水调歌头》起源于隋唐大曲《水调》,唐代为歌头截取段,宋代定型为长短句词牌,正体以毛滂词为格律范本,本首完全符合正体平仄、押韵、句数规范,无变体调整。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
珠履指佩戴珠饰的鞋子,代指名流贵客。玉蟾是月亮的代称,古人认为月亮上有蟾蜍,故有此称。广寒指广寒宫,是神话中月亮上的宫殿。扶头指醉酒,酒后昏沉需要扶头的状态。乌巾是古代士人常戴的黑色头巾。负薪裘指代出身贫贱的人。这些字词都是宋代诗词中的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
贤明的赵公子是今晚最快乐的人,今年的中秋格外美好。夜深了,在座的都是名流贵客,大家举杯互相劝酒。昨夜的雨刚刚停,银河显露出来,雨水洗得月亮格外清亮,满是秋天气息,大家就像在月宫中游玩一样。山河辽阔的影子,偏偏照在岳阳楼上。露水越来越浓,君王的恩遇厚重,大家甘愿喝到醉酒。官员的仪仗已经跟着音乐到了都城。满座都是明亮的烛光和艳丽的花,大家笑着喝醉了,头巾歪了也不在意,没人会问谁过去贫贱。月亮转到屋檐边天快要亮了,大家安枕高卧没有任何忧愁。
核心主旨与内容概括
这首词是作者在中秋宴会上为友人赵端礼所作。上阕描写了雨后中秋的澄澈月色,以及宴会上都是名流的热闹盛况。下阕描写了大家欢聚醉酒的畅快,点明赵端礼得到朝廷恩遇的喜事,表达了对友人未来无忧、前程美好的祝愿。整体内容轻松明快,充满了节日的欢乐氛围。
跨学科 · 是什么
中秋节天文常识天文学
中秋节是农历八月十五,此时地球处于太阳和月球之间,月球被太阳照射的一面完全朝向地球,所以月亮看起来最圆最亮。雨过天晴之后,空气中的尘埃被雨水冲刷干净,大气透明度更高,月亮和银河看起来会更加清晰明亮,和词中的描写完全一致。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时整体节奏要明快舒展,符合中秋欢愉的氛围。四字句两字一顿,比如“宿雨/乍开”“浩荡/山河”。七字句按照语义停顿,比如“洗出/玉蟾/秋色”“人在/广寒/游”。上阕写景部分语气要开阔清旷,下阕抒情部分语气要轻松畅快,结尾处放缓语速,体现出安适无忧的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写“宿雨乍开银汉,洗出玉蟾秋色,人在广寒游”的写景句式,结构为“景物+动态动作+景致特点,人物+沉浸感受”。比如可以仿写写春景:“春风乍拂柳岸,染出桃花春色,人在画中游。”也可以仿写写冬景:“初雪乍落亭台,裹出银装冬色,人在仙境游。”仿写时注意保持句式的节奏感和画面感即可。
名句日常写作应用
“宿雨乍开银汉,洗出玉蟾秋色,人在广寒游”这句可以应用在多种写作场景中。一是写中秋赏月的记叙文、散文,用来描写雨后月夜的绝美景色。二是写游记类文章,描写开阔清亮的夜晚景致。三是写节日相关的文案,比如中秋活动的宣传文案,用来烘托节日的美好氛围,引用时可以直接用原句,也可以化用部分内容。
关联知识图谱
苏轼《水调歌头·明月几时有》同词牌|同主题
两首作品都使用《水调歌头》词牌,都是描写中秋的经典宋词,都包含对亲友的美好祝愿,是宋代中秋词的代表作品,内容题材高度相似。
范仲淹《岳阳楼记》同地点
两部作品都以岳阳楼为核心描写对象,都描写了岳阳楼周边的山河景致,是中国古代文学中描写岳阳楼的经典作品,文化内涵高度关联。

名句 CLASSIC LINES

宿雨乍开银汉,洗出玉蟾秋色,人在广寒游
该句以澄澈的笔触描写了雨后中秋月夜的绝美景致,想象力奇绝,意境清旷。

标签 TAGS

作者 POET

张元干 1091/1092-1161
南宋初期爱国词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待