语文核心知识
重点字词注释
第一,翠岚指山间翠绿的雾气;第二,双派指两条河流,即延平的建溪与西溪;第三,汀烟指水边沙洲上的雾气;第四,莎草指生长在水边的一种常见草本植物;第五,秦筝指古代秦地流传的弦乐器,此处泛指宴会上的奏乐;第六,伊川指宋代流行的曲调名《伊川令》;第七,碧潭双剑指延平津双剑化龙的典故。
逐句白话释义
高高的楼阁立在雕梁之上,仿佛凭空建起,缥缈得如同神仙居所。对着的山间翠雾流淌,山形像女子的两道浓眉,水分成两条支流,满眼都是闪动的波光。曲折的栏杆外,沙洲上的烟霭轻轻浮动,莎草细密长得无边无际。无数钓鱼的小船,在烟雨中格外好看,整个景色就像图画,完全是潇湘一带的风光。知州在这里设宴行乐,秦筝弹出哀怨的曲调,一行行梳着云鬓的侍女排列着。大家都沉醉在满缸的春酒里,整个座位都好像浮着香气。我这个漂泊天涯的倦客,在酒杯前回头,听完了整曲伊川调,愁坏了柔肠。还不如碧潭里的双剑,还懂得互相作伴。
核心主旨与内容概括
这首词是张元干路过延平时参加双溪阁落成宴席的即兴之作。上阕全部写景,从楼阁本身写起,再写远山、近水、沙洲、草木、渔船,全方位展现了双溪阁周边的秀美风光,将其比作潇湘美景。下阕先写宴席上的热闹场景,奏乐、侍女、美酒、香气,氛围十分欢快。最后笔锋一转,落到作者自己的身份上,抒发了作为天涯游子的孤寂愁绪,用双剑尚能相伴的典故反衬自己的孤单,收束全词。
读写应用
诵读指导
诵读本词时,上阕写景部分节奏要舒缓柔和,每一个四字景句之间稍作停顿,读出景色的层次感,“缥缈五云乡”“浑似潇湘”句可以适当拖长尾音,营造出悠远空灵的意境。下阕宴饮部分节奏稍快,读出热闹欢快的氛围,到“天涯倦客”处节奏放缓,语气转沉,读出愁绪,最后两句“不似碧潭双剑,犹解相将”要放慢语速,读出深沉的孤寂感。整首词的断句可以按照韵脚划分,每韵读完停顿1秒左右。
句式仿写指导
本词上阕的四言对句“山滴翠岚,两眉浓黛,水分双派,满眼波光”是非常经典的写景对句,仿写时可以采用“景物+比喻”的结构,先写具体的景物特征,再用贴切的比喻突出景物的特点。比如写西湖景色可以仿写为“山抹微云,一痕淡墨,水铺碎锦,十里波光”,写江南春景可以仿写为“柳织轻烟,万条丝缕,桃蒸晓露,一片红霞”,注意上下句之间要对仗工整,意象统一,符合整体的意境氛围。
名句应用指导
名句“对山滴翠岚,两眉浓黛,水分双派,满眼波光”可以用来描写山水交汇的自然景色,适用于游记、写景散文等文体。比如写福建南平游记时可以写:“登上双溪阁远眺,果然是‘对山滴翠岚,两眉浓黛,水分双派,满眼波光’,闽北山水的灵秀在这里展现得淋漓尽致。”名句“不似碧潭双剑,犹解相将”可以用来抒发羁旅孤寂、思念亲友的情感,比如写异乡过节的散文时可以写:“中秋之夜独在异乡,望着天上的圆月,忽然想起古人的句子‘不似碧潭双剑,犹解相将’,连宝剑都能相伴,我却孤身一人,不禁红了眼眶。”