仪坤庙乐章

孝哉我后,冲乎回圣。

道映重华,德辉文命。

慕深视箧,情殷抚镜。

万国移命,兆人承庆。

基础信息 BASIC

体裁郊庙歌辞
情感赞美
创作背景
唐代仪坤庙祭祀专用乐歌
本诗是盛唐时期官方为仪坤庙祭祀专门创作的乐歌,仪坤庙为唐代祭祀昭成皇后窦氏、肃明皇后刘氏的专用宗庙,本诗用于祭祀仪式中的酌献环节,创作动因是契合官方祭祀礼制要求。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代官方祭祀用郊庙歌辞,体裁为四言乐府,继承《诗经》雅颂的正统文体规范,是唐代宫廷祭祀乐歌的典型体裁,历代被归为乐府诗中的雅乐类作品。
情感 · 解读
核心情感包含三层,首先是对仪坤庙祭祀对象贤良德行的崇敬赞颂,其次是祭祀者的诚敬追思之情,最后是对国家安定、万民承福的美好祈愿,符合官方祭祀文体的情感表达规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“仪坤庙”是唐代专门祭祀皇后的宗庙。“冲乎”形容为人谦和深邃的样子。“重华”是上古贤君舜的名字。“文命”是上古贤君大禹的名字。“视箧”指看到旧的箱笼器物。“抚镜”指抚摸铜镜。“兆人”指亿万百姓。“承庆”指承接福泽。字词含义简单直白,没有生僻的通假字和古今异义内容。
逐句白话释义
第一二句的意思是我们祭拜的皇后十分孝顺,圣德谦和深邃。第三四句的意思是她的道义可与舜帝的光辉相媲美,她的德行能够为大禹的勋名增添光彩。第五六句的意思是看到旧物就生出深深的追念之情,抚摸铜镜的时候情感十分恳切。第七八句的意思是万国都归顺承受天命,亿万百姓都能承接美好的福泽。释义没有添加文学化修饰,完全贴合原文字面意思。
核心主旨与内容概括
这首诗是唐代官方用来祭祀仪坤庙的乐歌,全诗内容围绕赞颂被祭祀皇后的贤良德行展开。开头直接点明祭祀对象的圣德品质,中间用古代贤君的典故凸显德行的崇高,结尾落脚到对国家和百姓的美好祈愿。整体内容庄重典雅,完全符合官方祭祀文体的创作要求,没有私人情感的抒发。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候语气要保持肃穆庄重,符合祭祀文体的氛围。每句采用两字一顿的节奏断句,比如“孝哉/我后,冲乎/回圣”。语速要平缓沉稳,不要过快。诵读的时候不需要加入过多的情绪起伏,保持平稳诚恳的语气即可。遇到核心名句“道映重华,德辉文命”时可以略微加重语气,突出核心内容。
句式仿写指导
可以仿写本诗的四言赞颂句式,用来表达对他人品德的赞美。仿写的时候要注意句式整齐,每句四个字,前后句可以形成对仗关系。比如赞颂老师就可以写“贤哉吾师,德厚才清”,赞颂劳动者可以写“勤哉匠者,技巧心诚”。仿写不需要严格押韵,只要表意清晰符合四言句式的特点就可以。
名句写作应用
核心名句“道映重华,德辉文命”可以用在赞颂品德高尚、功绩突出的人物的写作场景中。比如写先进人物事迹的文章时,可以用这句来突出人物的德行高度。写致敬先贤的文章时,也可以用这句来表达对先贤的崇敬之情。引用的时候要注意符合庄重正式的语境,不要用在轻松随意的写作内容里。
关联知识图谱
唐代郊庙歌辞同体裁
本诗属于唐代郊庙歌辞范畴,和其他唐代官方祭祀乐歌属于同一类文体,都具备庄重典雅、服务于祭祀仪式的特点。
舜、禹典故同典故
句中“重华”“文命”分别指代上古贤君舜和禹,属于中国古典文学中常见的用典素材,经常被用来赞颂人物的崇高德行。

名句 CLASSIC LINES

道映重华,德辉文命
本句是全诗核心名句,化用上古贤君舜、禹的典故赞颂德行,风格典雅庄重,符合郊庙乐歌的文体定位。

标签 TAGS

作者 POET

丘说

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待