菩萨蛮

菩萨蛮

倚阑闲捻生绡扇。

新凉庭户微风转。

疏雨断檐声。

淡云开晚晴。

蔗浆寒浸齿。

枕簟清如水。

相忆不胜愁。

月来帘上钩。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌菩萨蛮
情感思友 · 愁思 · 闲适
月份七月
创作背景
宋代无名氏创作
本词作者已不可考,最早收录于明抄本《类编草堂诗余》,后被中华书局1965年版《全宋词》收录,学界对其具体创作年代有北宋、南宋两种观点,暂无统一考证结论,创作动因应为作者初秋闲居时触景生情,抒发怀人思绪。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代小令体裁,是长短句抒情文学的典型形式,小令篇幅短小精悍,长于以极简笔墨抒发含蓄情绪,在宋代市民阶层中流传极广,是宋词的核心体裁之一。
情感 · 解读
本词核心情感分为两层,前半部分铺写初秋傍晚闲居的舒适惬意,后半部分陡然转出怀远的淡淡愁绪,以乐景衬哀情,愁思含蓄内敛,无刻意雕琢痕迹。
词牌 · 源流与格律
菩萨蛮最初为唐代教坊曲名,后演变为常用词牌,正体格律为四十四字,前后段各四句,每段依次押两仄韵、两平韵,全词共四次换韵,节奏兼具明快与婉转特质,本词完全符合菩萨蛮正体格律要求。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
生绡扇指用生丝织成的薄扇,质地轻盈透气性好,是古代常用的纳凉工具。蔗浆指甘蔗榨出的汁液,古代常冰镇后作为消暑饮品。枕簟指枕头和竹席,是夏季常用的卧具。
逐句白话释义
靠着栏杆闲闲捏着生丝薄扇,微风吹过庭院,带来了刚入秋的凉意。稀疏的小雨停了,屋檐再也没有滴水的声音。淡淡的云慢慢散开,傍晚的天放晴了。冰过的蔗浆喝起来凉丝丝的,一直浸到牙齿里。枕头和竹席清凉得像水一样。我想念的情绪涌了上来,那愁绪怎么也压不住。月亮慢慢升起来,刚好照在帘钩上面。
核心主旨与内容概括
这首词围绕初秋傍晚的闲居场景展开,先写了庭院的秋景和室内消暑的舒适体验,最后点出藏在闲适背后的怀人愁绪,整体风格清新淡雅,情绪表达含蓄柔和。
跨学科 · 是什么
甘蔗植物学
甘蔗适合生长在热带、亚热带地区,中国南方地区早在战国时期就已经开始种植甘蔗、饮用蔗浆,到了宋代,蔗浆已经是非常普及的大众消暑食品。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本词时语速要偏缓,每句按2-3个音节断句,比如“倚阑/闲捻/生绡扇”“疏雨/断檐声”。前六句读的时候语气要放松,读出闲适的感觉,最后两句语速放慢,语气放轻,带出淡淡的愁绪。
基础句式仿写
可以仿写最后两句“XX不胜X,X来XX”的抒情句式,先直接点出情绪,再用景物烘托,比如可以写“思乡不胜切,雁过柳梢头”“赏花不胜喜,风送暗香来”,这种句式写出来情绪饱满,还有画面感。
名句写作应用
“相忆不胜愁。月来帘上钩”这句可以用在写思念亲友、怀念故乡的作文结尾,不用直白说自己有多想念,只需要把这句放出来,再搭配自己的具体场景,就能营造出余韵悠长的效果,比直白抒情更有感染力。
关联知识图谱
《菩萨蛮·小山重叠金明灭》同词牌|同主题
两首词同用菩萨蛮词牌,都属于闺情怀人主题,都以日常场景铺写烘托情绪,风格都偏向含蓄婉转。

名句 CLASSIC LINES

相忆不胜愁。月来帘上钩。
这两句以极简的笔触将无形的愁绪寄托在月照帘钩的具象场景中,余韵悠长。

标签 TAGS

作者 POET

赵彦端 1121年-1175年
南宋官员、文学家,赵宋宗室

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待