感皇恩

感皇恩(驾霄亭观月)

诗眼看青天,几多虚旷。

雨过凉生气萧爽。

白云无定,吹散作、鳞鳞琼浪。

尚馀星数点,浮空上。

明月飞来,寒光磨荡。

彷佛轮间桂枝长。

倚风归去,纵长啸、一声悠扬。

响摇山岳影,秋悲壮。

基础信息 BASIC

体裁
词牌感皇恩
情感悲壮 · 旷达
创作背景
晚年退居
本词作于南宋陆游晚年闲居山阴时期。作者历经宦海沉浮,退居故里后寄情山水。驾霄亭观月之际,借自然之景抒写胸中块垒。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品为宋代长短句词作,属双调六十七字体制。词体源于隋唐燕乐,至宋代达鼎盛。本词依《感皇恩》正格填制,上下片结构对称。
情感 · 解读
全词以秋夜观月为线索,交织清冷虚旷与慷慨悲凉之情。上片侧重雨后初晴的空明之境,下片转入月出长啸的雄浑之气。情感由静至动,由景入心。

基础解读 READING

语文核心知识
字词释义
诗眼指善于观察景物的敏锐目光。虚旷形容天空辽阔无边的样子。凉生指雨后气温下降带来的清凉感。萧爽意为清朗舒适。鳞鳞形容云层或水波像鱼鳞一样排列整齐。琼浪比喻被月光照亮的白云如同美玉般的波浪。浮空指星星在夜空中缓缓升起。磨荡形容月光清冷明亮,仿佛在不断打磨夜空。桂枝长指传说中月宫里的桂树枝叶繁茂。悠扬形容声音绵长而动听。
逐句释义
诗人用敏锐的目光仰望青天,感受到天空的辽阔与空旷。一场秋雨过后,凉意升起,空气变得格外清新爽朗。天上的白云飘忽不定,被风吹散后化作一片片像鱼鳞般的美玉波浪。云层散去后,夜空中还剩下几颗星星,正缓缓向高空飘浮。一轮明月忽然升起,清冷的月光照亮了整个夜空。月光皎洁明亮,仿佛月宫里的桂树枝条正在不断生长。诗人迎着秋风踏上归途,忍不住放声长啸。那悠长的啸声在山谷间回荡,久久不息。啸声仿佛震动了山岳的倒影,让秋天的景色显得格外悲壮。
主旨概括
这首词主要描写了秋天夜晚在亭子里观赏月亮的全过程。上片重点写雨后天晴、云散星现的自然美景,突出天空的辽阔与宁静。下片重点写明月升起、诗人长啸的豪迈场景,突出声音与光影的震撼。全词通过写景与抒情的结合,表达了作者对自然美景的喜爱。同时也透露出一种超脱世俗、心胸开阔的人生态度。读者可以从中感受到古代文人寄情山水的雅趣。
跨学科 · 是什么
历史背景
本词创作于中国历史上的南宋时期。当时北方领土被金国占领,朝廷偏安江南。许多文人志士心怀收复失地的理想。陆游是南宋著名的爱国诗人,一生主张抗金。他晚年退居家乡,依然关注国家命运。词中的悲壮情感与当时的时代氛围密切相关。了解这段历史有助于理解作者的创作心境。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读本词时应注意把握上下片的情感变化。上片语速宜缓,语气要轻柔舒缓,体现雨后初晴的宁静。下片语速可稍加快,语气逐渐高昂,展现长啸的豪迈。每句末尾的仄声韵脚要读得短促有力。注意断句位置,如吹散作、鳞鳞琼浪中间需稍作停顿。整体节奏应如行云流水,自然流畅。
句式仿写
本词善用四字短语与长短句结合,形成错落有致的节奏。仿写时可先确定一个核心景物,如落日或春雨。接着用两个四字词语描写其形态与动态。然后加入一个比喻句,将景物比作具体事物。最后用一句抒情或议论收尾,点明个人感受。注意保持句式的整齐与音韵的和谐。
写作应用
词中描写自然景物的手法非常适合用于写景散文。在游记或日记中,可以借鉴其由远及近的观察顺序。先写天空的整体氛围,再写云、星、月的具体变化。运用比喻和拟人手法,让静态的景物充满动感。将个人情感融入景物描写中,做到情景交融。这样能使文章更具画面感与感染力。
关联知识图谱
苏轼水调歌头同主题
两首作品均以秋夜赏月为核心意象。苏轼词侧重对宇宙人生的哲理思考。陆游词侧重个人情感的直抒胸臆。二者皆借明月寄托情怀。苏轼词旷达超脱,陆游词悲壮沉郁。对比阅读可体会宋词风格的多样性。

名句 CLASSIC LINES

响摇山岳影
此句为全词情感爆发点,以长啸之声震动山岳倒影,极具画面张力。历代评家多赞其气象雄阔,深得杜诗沉郁顿挫之遗韵。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待