楚怀王

宫花一朵掌中开,缓急翻为敌国媒。

六里江山天下笑,张仪容易去还来。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
创作背景
咏史诗创作动因
本诗为晚唐诗人崔道融所作咏史作品,创作于晚唐藩镇割据、朝政混乱、外交屡屡失策的时代背景下,作者借古喻今,以楚怀王的历史教训警示当朝统治者。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属于近体诗范畴,起源于南北朝时期,成熟于唐代,是古典诗歌中短小精悍的代表性体裁,历代都有大量经典作品传世。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“宫花一朵”此处指代楚怀王宠爱的后妃郑袖。“掌中开”形容郑袖深受楚怀王宠爱,被其视若珍宝捧在手心。“缓急”指楚国当时面临的危急外交与政治局势。“翻为”的意思是反而成为、反倒变成。“敌国媒”指帮助敌国秦国行事、损害楚国利益的中间人。“六里江山”指张仪当初哄骗楚怀王承诺割让的六里商於之地。“天下笑”指楚怀王的愚蠢决策被当时全天下的人耻笑。“还来”指张仪欺瞒楚王后还敢再次前往楚国的胆大妄为的行为。
逐句白话释义
第一句意思是郑袖就像一朵宫苑里的鲜花,被楚怀王捧在手掌心里宠爱。第二句意思是遇到危急局势的时候,这位宠妃反而成了帮助敌国的中间人。第三句意思是楚怀王只得到了区区六里的土地,这件事被全天下的人耻笑。第四句意思是张仪欺骗楚王后,还能轻轻松松地离开楚国,之后又敢再次前来。整体释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面含义。所有白话翻译都忠实于原诗的文本内容,没有曲解原意的部分。逐句对应原诗的四个分句,结构与原诗完全匹配。表述通俗易懂,适合所有年龄段的读者理解。
全诗核心主旨
本诗是一首咏史题材的七言绝句。全诗围绕战国时期楚怀王受张仪欺骗的历史事件展开创作。作者借这一历史典故,批判了楚怀王昏庸无道、轻信他人的过错。同时也抒发了对统治者决策昏聩、误国害民的愤慨之情。全诗语言直白尖锐,批判的态度十分明确。作品暗含了作者对晚唐当时朝政的讽谏之意。希望当朝统治者能够以史为鉴,不要重蹈历史的覆辙。核心情感明确,没有模糊的表意内容。
跨学科 · 是什么
楚怀王受张仪欺骗史实历史学
对应的诗句是全诗全部内容。这里涉及的是战国时期合纵连横的历史事件。张仪是秦国的纵横家,他奉命出使楚国,哄骗楚怀王。他承诺如果楚国和齐国断交,秦国就割让六百里商於之地给楚国。楚怀王信以为真,和齐国断交后只得到了六里地。楚怀王大怒发兵攻秦,结果大败,楚国国力从此衰落。这一事件是战国时期合纵阵营破裂的重要节点。这件事也让楚怀王成为了历史上昏君的典型代表之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是七言绝句,诵读时每句的节奏可以按“二二三”划分。第一句“宫花/一朵/掌中开”,语气平缓,读出陈述的感觉。第二句“缓急/翻为/敌国媒”,语速稍快,读出转折的意味。第三句“六里/江山/天下笑”,语气加重,读出嘲讽的感觉。第四句“张仪/容易/去还来”,语速放缓,读出讽刺的意味。整体诵读的语调要偏沉郁,突出咏史诗的厚重感。每句之间停顿1秒左右,整体诵读时长控制在20秒左右。诵读时要注意咬字清晰,每个字的发音都要饱满。
句式仿写指导
可以模仿本诗“史实+评价”的结构进行咏史小诗的创作。首先第一句可以选取历史事件中的一个典型细节作为切入点。第二句可以写出这个细节带来的意料之外的反向结果。第三句可以写出这一事件带来的广泛影响或者大众评价。第四句可以直接点出核心的历史人物或者核心的讽刺点。仿写时可以不用严格遵守平仄要求,只要表意通顺即可。可以选取自己熟悉的历史事件作为仿写的素材。仿写时要注意主题明确,批判或者赞美的态度要清晰。
名句写作应用
核心名句“六里江山天下笑,张仪容易去还来”可以用在批判决策失误的文章中。比如写批评某些单位领导决策昏聩的文章时就可以引用这句诗。也可以用在评论外交事件的文章中,讽刺某些决策者轻信他人的行为。还可以用在历史科普类的文章中,引出楚怀王相关的历史事件。引用时要注意贴合上下文的语境,不要生硬堆砌。引用时可以直接用原句,也可以稍加改动适配语境。这句诗的讽刺意味较强,不适合用在褒扬类的文章中。日常写作中引用这句诗可以增强文章的文化底蕴,让观点更有说服力。
关联知识图谱
《史记·屈原贾生列传》历史关联
《屈原贾生列传》出自司马迁的《史记》。该篇文章也记载了楚怀王受张仪欺骗的相关历史事件。屈原当时曾劝阻楚怀王不要轻信张仪的话,但是楚怀王没有听从。本诗的核心史实和《屈原贾生列传》中的记载完全一致。两者都涉及到战国时期楚国的外交失败事件。两者都对楚怀王的昏庸做出了批判。阅读本诗的同时可以拓展阅读《屈原贾生列传》,更全面了解相关历史。两者都是以楚怀王相关史实为核心创作的文史作品。

名句 CLASSIC LINES

六里江山天下笑,张仪容易去还来
该句为本诗核心名句,以直白尖锐的笔触直指楚怀王昏庸误国的史实,历代常被用来批判执政者决策昏聩造成的恶果,具有极强的讽刺力量与文化传播力。

标签 TAGS

作者 POET

崔道融 ?-907
晚唐诗人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语39 知识点
二期上线 · 敬请期待