剔银灯词牌

剔银灯(途次南京忆营妓张温卿)

一夜隋河风劲。

霜湿水天如镜。

古柳堤长,寒烟不起,波上月无流影。

那堪频听。

疏星外、离鸿相应。

须信道、情多是病。

酒未到、愁肠还醒。

数叠兰衾,馀香未减,甚时枕鸳重并。

教伊须更。

将盟誓、后约言定。

基础信息 BASIC

体裁
词牌剔银灯词牌
情感思友 · 羁旅
创作背景
创作背景
此词作于柳永漫游江淮时期。词人途经宋南京应天府,夜泊隋河(汴河)之上。秋夜寒风凛冽,江面清冷如镜,触发了词人对昔日相好营妓张温卿的深切怀念。创作动因源于羁旅孤寂与旧情难忘的双重交织。学界考证其创作时间约在北宋仁宗年间。该背景直接决定了全词清冷凄婉的基调与怀人忆旧的主题。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属宋代婉约派长调词作。词体源于隋唐燕乐,至宋代发展至鼎盛。全词依《剔银灯》词牌格律填制,分上下两阕。上阕侧重写景,下阕侧重抒情。整体风格清冷婉转,符合宋代羁旅怀人词的典型范式。该体裁在宋代文人创作中占据重要地位,是表达个人幽微情感的重要载体。
情感 · 解读
全词核心情感为羁旅漂泊中的深切相思与孤寂愁苦。词人通过秋夜寒江之景,烘托出内心的凄凉与无奈。情感层次由景入情,由外而内,层层递进。既有对往昔欢愉的追忆,又有对重逢无期的怅惘。历代评家多将其归为典型的离愁别绪之作。情感表达含蓄深沉,不事雕琢而自然动人。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
劲指风力猛烈。频听指反复听到雁鸣。须信道意为必须相信。病在此处指相思成疾。醒指愁绪萦绕难以入眠。兰衾指华美的丝织被褥。馀香指衣物上残留的香气。枕鸳代指情侣同寝的绣枕。教伊意为让你耐心等待。后约言定指将日后的重逢之约说定。
逐句释义
一夜之间隋河上刮起猛烈的秋风。寒霜笼罩江面与天空,水面平静如镜。古柳沿着长堤生长,寒雾未曾升起。水波上的月影静止不动。难以忍受反复听到凄凉的雁鸣。疏星之外,南飞的大雁声声相应。深信用情太深便会如染疾病。酒未入喉愁肠已然清醒。几层锦被余香未散,期盼何时能再次同枕共眠。
核心主旨
本词主要描写词人秋夜泊舟隋河时的所见所感。上阕通过寒风、霜天、古柳、寒烟、静月、离鸿等意象,营造出清冷孤寂的羁旅氛围。下阕直抒胸臆,表达对昔日恋人张温卿的深切思念。词人感叹相思之苦犹如疾病,借酒难消愁绪。全词以景起兴,以情结篇,层层递进地展现了漂泊游子的孤独与对重逢的殷切期盼。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
对应诗句“一夜隋河风劲。霜湿水天如镜。”隋河即汴河,是北宋时期连接南北的重要人工运河。该河流经中原平原,地势平坦,水流平缓。秋季受北方冷空气南下影响,风力强劲,气温骤降。江面水汽遇冷凝结为霜,形成水天一色的清冷景观。古柳堤长反映了古代运河两岸普遍种植柳树以固堤护岸的生态工程。这种地理环境直接塑造了词中开阔而萧瑟的视觉空间。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应把握全词清冷婉转的基调。上阕写景句宜用舒缓低沉的语调,突出秋夜的静谧与寒意。一夜隋河风劲一句需加重风劲二字,体现风力之猛。霜湿水天如镜语速放缓,营造空灵意境。那堪频听与疏星外离鸿相应需读出无奈与凄楚之感。下阕抒情句情感逐渐加深,须信道情多是病语气转为笃定。酒未到愁肠还醒需读出愁绪之深。数叠兰衾至后约言定宜用期盼与坚定的语气收尾。整体节奏宜慢不宜快,注意句间停顿。
句式仿写
本词善用白描与借景抒情手法进行句式仿写。可模仿一夜隋河风劲的句式,描写特定季节的自然景象。例如一夜秋风叶落,霜染层林如画。可借鉴须信道情多是病的判断句式,表达对某种生活体验的感悟。例如须信道书多益智,笔未落思绪已飞。仿写时需注意保持上下句的逻辑关联。上句写景或叙事,下句抒情或议论。通过替换意象与情感词,可快速掌握古典诗词的句式结构。
写作应用
核心名句一夜隋河风劲适用于描写秋夜江景或旅途孤寂的写作场景。在游记散文中可引用此句烘托环境的清冷与辽阔。在抒情散文中可化用霜湿水天如镜比喻心境的澄明或凄凉。须信道情多是病可用于探讨情感与身心健康关系的议论文中。写作时可结合现代生活体验,将古典意象转化为当代情感表达。例如在描写异地恋或思乡之情时,可借鉴其情景交融的笔法。通过古今对照,提升文章的文化底蕴与感染力。
关联知识图谱
宋代羁旅词群同主题
本词与宋代大量羁旅怀人词作共享同一主题脉络。如范仲淹《苏幕遮》以秋景起兴抒发乡愁,柳永《雨霖铃》以长亭送别写离愁。这些作品均通过自然景物烘托游子孤寂。本词以隋河秋夜为背景,延续了以景衬情的传统手法。历代文人常借秋江夜泊意象表达漂泊无依之感。该关联有助于理解宋代羁旅词的共性特征与审美范式。

标签 TAGS

作者 POET

沈邈 1001年-1047年
北宋中期官员、词人,进士出身,曾任职多地转运使、知州

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待