瑞鹤仙

瑞鹤仙(寿南康钱守·正月初六)

天基佳节后。

又诗咏嵩生,贤歌天佑。

千龄运非偶。

庆一堂风虎,云龙感召,相门华胄。

盛少屈、一钱太守。

听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀。

知否。

海峰天柱,道骨仙风,总天所授。

席虚机右。

金瓯下,署名久。

贮泥封飞下,沙堤归去,指日家声复旧。

年年献、金鉴千秋,玉卮万寿。

基础信息 BASIC

体裁
词牌瑞鹤仙
情感祈福 · 赞美
节日天基节
月份正月
创作背景
南宋寿宴应酬
本词为南宋时期文士为南康军知州钱氏所作的祝寿词,创作于正月初六钱守生辰当天,学界暂未考证出明确作者,大概率为南康当地僚属或文士所作,无其他明确历史事件关联。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于宋代词体,是南宋时期流行的应酬类寿词,为祝贺地方长官生辰所作,是宋代社交类词作的典型门类。
情感 · 解读
核心情感为对南康钱守清廉政绩、高贵家世的赞美,同时表达祈愿对方仕途高升、福寿绵长的美好期许,整体情感喜庆庄重,符合寿词的社交定位。
词牌 · 源流与格律
瑞鹤仙为宋代常用词牌,正体为周邦彦所创,双调一百二字,前段十一句七仄韵,后段十二句六仄韵,多应用于抒情、祝寿、应酬等正式场景。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
嵩生指贤才降生,典出《诗经·大雅·嵩高》。天佑指上天庇佑。华胄指名门贵族的后代。一钱太守是汉代廉吏刘宠的代称,这里指钱守清廉。棠阴指甘棠树荫,代指良吏的德政遗留。两岐麦秀指一茎两穗的麦子,古代视为治理有方的祥瑞。金瓯代指朝廷。泥封指古代诏书的封泥,代指任职诏书。沙堤代指升任宰相等高官。金鉴指铜镜,是祝寿的礼品。玉卮指玉制酒杯,代指祝寿的酒。
逐句白话释义
天基节刚刚过去。又作诗咏唱贤才降生,歌颂上天的庇佑。千年的好运不是偶然。欢庆这一堂上英才汇聚,你是宰相门第的高贵后代。现在只是暂时委屈你做个清廉的地方太守。听小吏们都在歌唱你的德政,百姓们都在称颂你治理有方带来了丰收。你知道吗,你像海中山峰天柱一样的气度,超脱的风骨,都是上天授予的。朝廷的高位一直为你留着,你的名字早就被朝廷记录在名单上。很快任命的诏书就会飞来,你就要回到京城担任高官,很快就能恢复家族往日的荣光。每年都要献上铜镜为你祝千岁,举起玉杯祝你万寿无疆。
核心主旨与内容概括
这首词是为南康军钱姓知州所作的祝寿词。开头点明创作时间在天基节之后,接着从家世、才德、政绩多个方面赞美钱守,之后祝愿他很快就能升任高官,恢复家族的荣耀,最后落脚到祝寿的主题,祈愿他年年健康长寿。
跨学科 · 是什么
天基节历史学
天基节是南宋特有的官方节日,是为了庆祝宋理宗的诞辰设立的,时间在每年农历正月初五,是宋代级别最高的节庆之一。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时整体语气要喜庆恭敬,节奏舒缓。断句参考:天基/佳节后。又/诗咏嵩生,贤歌/天佑。千龄/运非偶。庆/一堂风虎,云龙/感召,相门/华胄。盛/少屈、一钱太守。听/吏歌、一径棠阴,民颂/两岐麦秀。知否。海峰/天柱,道骨/仙风,总/天所授。席虚/机右。金瓯下,署名久。贮/泥封飞下,沙堤/归去,指日/家声复旧。年年/献、金鉴千秋,玉卮/万寿。韵脚处可以稍微拖长读音,突出喜庆的氛围。
句式仿写
可以模仿“听X歌、XXXX,X颂XXXX”的句式,用来写赞美他人功绩的内容。比如仿写赞美老师的句子:“听书声、一院春风,众颂满园桃李。”仿写赞美社区工作者的句子:“听欢声、千户安宁,民颂万家安康。”句式对仗工整,能很好地表达赞美之情。
名句应用
核心名句“听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀”可以用在赞美官员、基层工作者政绩的写作场景中。比如写表彰优秀基层干部的文章时,可以写:“他在当地任职五年,带领百姓脱贫致富,走到哪里都能听到百姓的称赞,真可谓是‘听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀’。”
关联知识图谱
甘棠遗爱同典故
棠阴的典故出自《诗经·甘棠》,传说周代的召公外出巡查时,在甘棠树下处理政务,为百姓解决了很多问题,百姓感念他的恩德,舍不得砍伐那棵甘棠树,后世就用棠阴指代好官员留下来的德政恩泽,本词用这个典故来赞美钱守的德政。
张堪治渔阳同典故
两岐麦秀的典故出自《后汉书·张堪传》,东汉的张堪担任渔阳太守时,治理得非常好,当地的麦子长出了一茎两穗的祥瑞,百姓都歌颂他的功绩,后世就用这个典故来称颂地方官治理有方,本词用这个典故来赞美钱守的政绩。

名句 CLASSIC LINES

听吏歌、一径棠阴,民颂两岐麦秀
该句为全词核心名句,连用两个典故称颂地方官的清廉德政,表述典雅得体,是古代称颂官员政绩的经典表述,后世常用于廉政文化相关创作中。

标签 TAGS

作者 POET

哀长吉 生卒年不详
南宋词人、官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语58 知识点
二期上线 · 敬请期待