啼鸟

我遭谗口身落此,每闻巧言宜可憎。

春到山城苦寂寞,把盏常恨无娉婷。

花开鸟语辄自醉,醉与花鸟为交朋。

花能嫣然顾我笑,鸟劝我饮非无情。

身闲酒美惜光景,惟恐鸟散花飘零。

可笑灵均楚泽畔,离骚憔悴愁独醒。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言古诗
情感旷达 · 闲适
创作背景
夷陵谪居
此诗作于宋仁宗景祐三年(1036年),欧阳修因替范仲淹辩护,被贬为峡州夷陵县令。夷陵地处偏远,诗人初至山城,生活孤寂,政治抱负受挫。在此背景下,他借春日花鸟抒怀,创作了此诗。学界公认为该诗是欧阳修早期贬谪诗的代表作,真实记录了其政治生涯低谷时期的心路历程,反映了宋代士大夫在逆境中的精神风貌。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言古诗,全诗共十二句,每句七字,不讲究严格的平仄对仗,押平声韵。七古源于汉魏乐府,至唐代趋于成熟,形式灵活自由,适宜铺陈叙事与抒发深沉情感。欧阳修作为北宋诗文革新领袖,其古诗创作继承了韩愈“以文为诗”的传统,笔力雄健,气象开阔。此体裁在宋代文学史上具有重要地位,是文人抒发政治感慨与生活情趣的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感表现为一种在逆境中寻求旷达自适的复杂心境。诗人虽遭谗言被贬,内心充满愤懑与孤独,但并未沉溺于愁苦,而是通过与花鸟为伴、饮酒赏景来排遣寂寞。这种情感层次丰富,既有对政治遭遇的无奈,又有对自然美景的热爱,更有一种超越世俗得失的洒脱。历代解读共识认为此诗体现了欧阳修“庐陵文体”特有的乐观精神与理性自持。

基础解读 READING

语文核心知识
谗口
指说坏话诬陷别人的嘴。诗中指欧阳修被政敌诬陷,导致被贬官到偏远的地方。这是一个贬义词,表达了诗人对小人进谗言的痛恨。在古代政治斗争中,谗言往往是忠臣被贬的主要原因。理解这个词能帮助我们明白诗人为什么会身处逆境,感到孤独寂寞。
娉婷
形容女子姿态美好的样子,诗中代指歌女或陪酒的女子。诗人说“无娉婷”,意思是身边没有可以陪伴饮酒作乐的朋友或歌女,突出了他在山城生活的孤单。这个词常用于古诗词中描写女子的美貌,在这里反衬出诗人贬谪生活的冷清。
诗句白话释义
我遭受谗言诬陷被贬到此地,每当听到花言巧语就觉得格外可恨。春天来到这座山城,我感到非常寂寞,端着酒杯常常遗憾没有美女相伴。花儿开放鸟儿啼叫,我就独自喝醉,醉了之后就把花鸟当作我的朋友。花儿好像对着我嫣然一笑,鸟儿劝我喝酒,看来并非没有情意。身体清闲美酒甘醇,我珍惜这大好春光,只担心鸟儿飞散花儿飘落。可笑那屈原在楚泽边,形容憔悴忧愁地独自清醒着。
核心主旨
这首诗通过描写诗人在贬谪之地与花鸟为伴、借酒浇愁的生活场景,表达了他对遭人陷害的愤慨和贬谪生活的寂寞。诗人用嘲笑屈原“独醒”的方式,表达了自己想要借酒消愁、不再自寻烦恼的旷达态度。这其实是一种无奈的自我宽慰,表现了诗人在逆境中努力寻找精神寄托、不向命运低头的精神。
跨学科 · 是什么
屈原典故历史学
诗中提到的“灵均”是指战国时期的爱国诗人屈原。屈原是楚国的大臣,因遭谗言被流放,最后投江自尽。他在《离骚》等作品中表达了对国家的忧虑。诗人在这里提到屈原,是因为自己和屈原一样遭遇了谗言被贬,但诗人选择了一种不同于屈原的人生态度。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗时,前四句语调要低沉缓慢,读出诗人被贬后的压抑和寂寞感。中间四句写花鸟为伴,语调可以稍微轻快,表现出诗人暂时的解脱和陶醉。最后两句提到屈原,要用反讽的语气,“可笑”二字要重读,结尾“愁独醒”要读出深沉的感慨,留有余韵。整体节奏要舒缓,体现古诗的韵味。
句式仿写
诗中“花能嫣然顾我笑,鸟劝我饮非无情”运用了拟人手法,将花鸟写得富有情意。我们可以仿写这种句式来描写自然景物。例如:“风能轻柔拂我面,雨润我心非无声”,或者“月能默默伴我行,星照我路非无光”。这种句式特点是:前半句写景物的动作,后半句强调景物并非没有情感或作用。
写作应用
名句“可笑灵均楚泽畔,离骚憔悴愁独醒”可用于表达在逆境中自我宽慰、不随波逐流但又不愿过分执着的态度。在写作关于“面对挫折”、“心态调整”、“孤独与坚守”等主题的作文时,可以引用这句诗作为论据,说明古人在逆境中也有不同的选择,我们应当学会自我调节,保持乐观心态。
关联知识图谱
欧阳修同作者
本诗作者,北宋文坛领袖,唐宋八大家之一,诗风古健,体现了宋代诗人的理性精神。
贬谪诗同主题
本诗属于贬谪诗题材,描写了作者被贬夷陵期间的生活与心境,具有代表性。

名句 CLASSIC LINES

可笑灵均楚泽畔,离骚憔悴愁独醒
此二句为全诗核心名句,引用屈原(字灵均)典故,以反讽语气表达情感。诗人认为屈原在楚泽畔忧愁憔悴、独自清醒的做法是“可笑”的,实则是借反语表达对自身遭遇的愤懑与对现实无奈的妥协。这种“以理节情”的表达方式,展现了宋诗特有的理性精神,对后世贬谪文学产生了深远影响,常被引用以表达逆境中的旷达或无奈。

标签 TAGS

作者 POET

欧阳修 1007-1072
北宋政治家、文学家、史学家,唐宋八大家、千古文章四大家成员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语57 知识点
二期上线 · 敬请期待