独往

同伴都分毛,麻鞋独入林。

一年五变姓,十字九椎心。

听惯干戈信,愁因风雨深。

死生容易事,所痛为知音!

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感悲愤
创作背景
明末清初避乱隐居
本诗创作于明清易代之际,作者亲历战乱与清军南下。为保全气节,作者拒绝出仕新朝,选择隐姓埋名。颠沛流离中,昔日同道或殉国或隐退,作者深感孤立无援。此背景直接催生了诗中变姓、椎心、痛失知音的沉痛书写。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗为五言八句体裁,符合近体诗基本框架。全篇押平水韵下平十二侵韵,对仗工整。虽有个别平仄不拘,但整体气脉贯通。明代遗民诗作常以此体抒写沉郁顿挫之思。该体裁在古典诗歌中占据核心地位。历代诗家视其为言志载道之正格。
情感 · 解读
全诗核心情感聚焦于鼎革之际的孤绝与悲怆。首联写同伴离散,奠定孤独基调。颔联直陈隐姓埋名之痛,情感层层递进。颈联以风雨干戈烘托愁绪,深化时代苦难。尾联点明生死可轻,唯痛失知音之重。整体情感由个人遭际升华为家国悲歌。历代评注皆认同其忠愤交织的底色。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
分毛指同伴离散如羽毛飘散。麻鞋是古代平民或隐士常穿的粗布鞋。独入林强调诗人孤身避世的处境。变姓指为躲避战乱或追捕而更改姓名。椎心形容内心极度悲痛如受重击。干戈泛指战争与兵器。风雨既指自然天气,也暗喻动荡时局。知音原指懂音乐的人,此处指志同道合的挚友。全诗用词质朴直白,毫无雕饰。
逐句白话释义
同伴们都已四散分离,我独自穿着麻鞋走进山林。一年之中多次更改姓名,十次中有九次感到心如刀割。听惯了战乱传来的消息,忧愁随着风雨交加而愈发深重。生死本是人生常态,真正让我痛苦的是失去了懂我的挚友。每句都紧扣现实遭遇,层层推进。语言平实却极具感染力。
全诗核心主旨
本诗主要描写了战乱时期诗人独自隐居的艰难生活。通过叙述同伴离散、隐姓埋名的经历,表达了内心的孤独与悲痛。诗人将个人命运与时代动荡紧密结合,展现了乱世中坚守气节的决心。尾联点明主旨,强调精神共鸣比生命更重要。全诗情感真挚,具有强烈的现实关怀。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
诗句反映了明末清初政权更迭时的社会动荡。当时清军南下,江南地区战乱频繁。许多明朝遗民拒绝剃发易服,选择隐居避世。变姓是当时遗民躲避清廷追捕的常见做法。干戈信指战报频传,百姓流离失所。历史背景直接塑造了诗人的生存状态。该诗是研究明清之际士人心态的重要史料。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏
诵读时应采用缓慢低沉的语调。首联断句为同伴都分毛,麻鞋独入林。颔联断句为一年五变姓,十字九椎心。颈联断句为听惯干戈信,愁因风雨深。尾联断句为死生容易事,所痛为知音。每句末尾需适当拖长音。整体节奏应体现沉郁顿挫之感。
基础句式仿写
可模仿诗中白描手法进行句式练习。例如用数字对比表达情感,如三秋两断肠。也可学习以自然景物烘托心情,如愁因落叶深。仿写时注意保持语言质朴。避免使用华丽辞藻。重点在于真情实感的自然流露。
核心名句应用
核心名句适用于表达失去挚友的悲痛。在纪念文章或悼词中可直接引用。也可用于描写乱世中坚守信念的场景。写作时可将生死与精神追求进行对比。通过反差手法突出主题。使文章更具思想深度。
关联知识图谱
知音典故同意象|文化关联
本诗尾联化用伯牙子期典故。古代文献记载伯牙善鼓琴,子期善听。子期死后,伯牙破琴绝弦。该典故成为中华文化中知音难觅的象征。诗人借此表达对故国旧友的深切怀念。
明清遗民文学同流派
本诗属于明清之际遗民诗歌范畴。该流派诗人多经历国破家亡。作品普遍带有悲愤苍凉的风格。代表人物包括顾炎武、黄宗羲等。本诗以个人视角折射时代悲剧。

名句 CLASSIC LINES

死生容易事,所痛为知音
此联为全诗情感爆发点,直抒胸臆。生死本为人生大事,诗人却言其轻易,反衬知音难觅之痛。该句化用伯牙子期典故,赋予传统意象以时代血泪。后世常引此句悼念故国旧友。其语言质朴而力量千钧。

标签 TAGS

作者 POET

方以智 1611年-1671年
跨明清易代的思想家、科学家、文学家、抗清志士

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待