北固山看大江

孤城铁瓮四山围,绝顶高秋坐落晖。

眼见长江趋大海,青天却似向西飞。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感旷达
创作背景
康熙南巡途中登临创作
本诗创作于康熙二十八年(公元1689年),时任国子监博士的孔尚任随康熙南巡途经镇江,秋日登北固山山顶览胜,俯瞰长江奔涌的壮阔景象即兴创作本诗。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的核心体裁之一,起源于南北朝时期的乐府短章,唐代达到成熟定型的高峰。每首全诗共四句,每句七字,通常遵循严格的平仄、押韵、对仗格律要求。历代文人多以此体裁创作写景抒情的短篇作品,是古典诗词中受众最广的体裁之一。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层递进,第一层是登临山顶俯瞰大江的开阔胸襟,第二层是对长江奔流入海磅礴气势的由衷赞叹,第三层是观察到天似西飞的奇妙视觉效果时的新奇愉悦。历代主流解读均认定本诗无明显家国悲慨或身世寄托,属于纯粹的写景抒怀之作。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
铁瓮是古代镇江城的别称,因三国时期东吴修筑的城墙坚固如铁瓮而得名。绝顶指北固山的最高处。高秋指秋高气爽的深秋时节。坐落晖指坐在落日的余晖当中。趋指快速地奔流向某个方向。大家可以结合生活里看流水的经验理解最后一句的视觉效果。这些字词都是古典诗词里描写登高场景的常用词汇,日常阅读中经常会遇到。
逐句白话释义
第一句的意思是孤零零的镇江城像铁瓮一样,四周被群山环绕着。第二句的意思是深秋时节我登上北固山的最高处,坐在落日的余晖里眺望远方。第三句的意思是我眼看着滚滚的长江一直奔流向大海的方向。第四句的意思是看着流动的江水,反倒觉得头顶的青天好像在向西边飞去一样。释义没有添加额外的文学修饰,完全贴合诗句字面的意思。
核心主旨与内容概括
本诗是一首纯粹的写景抒怀绝句,记录了诗人深秋时节登镇江北固山山顶俯瞰长江的所见所感。全诗先写北固山的地势特点,再写观景的时间和地点,最后重点写看到的江天壮阔景象和奇妙的视觉感受。整首诗没有寄托复杂的身世感慨或者家国情怀,只是直白地抒发了看到自然盛景时的开心和开阔的心情。大家读的时候重点感受诗句里的画面感就可以。
跨学科 · 是什么
长江流向地理学
长江是我国长度最长、水量最大的河流,整体流向是自西向东。镇江位于长江下游地区,这段的江面十分宽阔,水流速度相对中游更平缓,肉眼就能清晰看到江水向东流动的状态。大家去长江边游玩的时候也能观察到同样的景象。这个特点是本诗最后一句奇妙视觉效果产生的基础。我们平时看其他流动的水体也会有类似的体验。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗的时候整体语气要开阔舒展,节奏不要太快。第一句“孤城/铁瓮/四山围”,每两个字稍作停顿,读出地势的厚重感。第二句“绝顶/高秋/坐落晖”,语速稍慢,读出深秋落日的闲适感。第三句“眼见/长江/趋大海”,语气逐渐放开,读出江流的磅礴气势。第四句“青天/却似/向西飞”,语气稍带惊喜,读出视觉效果的新奇感。大家读的时候可以配合手势,读到第三句的时候手向前挥,第四句的时候手向侧后方挥,更容易找到感觉。
基础句式仿写指导
大家可以仿写本诗后两句的反差句式,用来描写日常观景的感受。句式结构是“眼见+动态景物+动作,静态景物+却似+反向动作”。比如我们看大海的时候可以写“眼见白浪趋沙滩,沙滩却似向后退”。看高铁窗外的风景可以写“眼见列车向前进,树木却似往后飞”。仿写的时候不用刻意追求押韵,只要写出两种景物的动静反差感就可以。大家平时出去玩的时候可以多观察类似的场景,很容易写出有意思的句子。
核心名句写作应用
本诗的核心名句可以用在描写登高观景、游历江河的作文里。比如写你去长江边游玩登上高处看江景的作文,结尾可以写“站在山顶望着奔涌的江水,我终于体会到了古诗里‘眼见长江趋大海,青天却似向西飞’的奇妙感觉”。也可以用在写观察生活细节、发现日常里的小趣味的作文里,说明只要仔细观察就能发现很多有意思的现象。这个名句的适配场景很广,小学阶段的写景作文基本都能用到。
关联知识图谱
长江酬唱赠答
本诗核心描写的景物就是长江奔流入海的壮阔景象,长江是我国古典诗词中最常见的描写对象之一,历代有大量题咏长江的经典作品。
登高诗同主题
本诗属于古典诗词中的登高题材,这类作品通常都是诗人登临高处时描写所见景物、抒发内心感受,是古典诗词中十分常见的题材类型。

名句 CLASSIC LINES

眼见长江趋大海,青天却似向西飞
这两句是本诗核心传世名句,以奇巧的视角反差写出江天相接的壮阔效果,既具有极高的文学表现力,也常被用于科普相对运动原理的场景,后世广泛应用于文旅宣传、科普内容创作等领域。

标签 TAGS

作者 POET

孔尚任 1648年-1718年
清初诗人、戏曲作家,孔子六十三代孙

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待