归园田居·其四

久去山泽游,浪莽林野娱。

试携子侄辈,披榛步荒墟。

徘徊丘垄间,依依昔人居。

井灶有遗处,桑竹残朽株。

借问采薪者,此人皆焉如?

薪者向我言,死没无复余。

一世异朝市,此语真不虚。

人生似幻化,终当归空无。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言古诗
情感哲理 · 旷达 · 隐逸
创作背景
辞官归隐探访旧墟
本诗作于东晋义熙元年辞官归隐后不久。诗人久离乡野重返故地探访旧居遗址。目睹人事代谢与田园荒芜。触发对生命本质的深沉叩问。创作动因源于对仕途幻灭的清醒认知。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属五言古诗体裁。源流可溯至汉魏乐府民歌,承袭建安风骨与正始之音。以质朴白描见长,摒弃骈俪雕琢。确立了中国古典田园诗派的文体范式。在魏晋诗风由玄言向山水田园转型中具枢纽地位。
情感 · 解读
核心情感为归隐后的旷达与对生命无常的哲思。情感由游赏之欢渐入荒墟之悲。终归于超脱生死之静。体现陶诗外枯中膏的审美特质。展现士人面对时代动荡时的精神自救。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
重点字词注释。久去指长久离开。浪莽形容草木茂盛、视野开阔。披榛意为拨开丛生的荆棘。丘垄指坟墓。朝市代指繁华的都市与朝廷。幻化指虚幻的变化。空无指虚无寂灭的状态。这些词语共同构建了从自然到废墟再到哲思的语义链条。
逐句白话释义
逐句白话释义。我长久离开山林水泽去游历,如今在广阔的原野中重新获得快乐。试着带着子侄晚辈们,拨开荆棘漫步在荒芜的废墟上。在坟墓之间来回走动,心中依然眷恋着过去人们居住的地方。水井和炉灶还留有痕迹,桑树和竹子只剩下枯朽的树桩。向砍柴的人打听,原来住在这里的人都去哪里了。砍柴的人告诉我,他们都已经去世,没有留下任何人。一代人的时间就能让朝廷和市井发生巨大变化,这句话确实没有虚假。人生就像一场虚幻的变化,最终都要回归到空无之中。
全诗核心主旨
全诗核心主旨与内容概括。本诗通过诗人携子侄探访旧居废墟的所见所闻,描绘了田园荒芜、人事全非的景象。借与樵夫的问答,引出对时代变迁与生命短暂的感叹。最终表达了顺应自然、看淡生死的豁达人生观。
跨学科 · 是什么
东晋聚落变迁历史学
对应诗句一世异朝市。东晋末年社会动荡,战乱与赋税导致大量人口流徙。门阀士族庄园经济逐渐走向衰落,许多乡村聚落因此废弃。诗中朝市一词代指曾经繁华的城镇与集市。它反映了汉晋之际基层社会结构剧烈变动的历史现实。这种变迁在正史与地方志中均有明确记载。诗人通过废墟意象,直观呈现了时代更迭对普通百姓生活的深刻影响。该知识点有助于理解魏晋南北朝时期的社会变迁脉络。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏指导
本诗为五言古诗,诵读时应采用二三基本节拍。前四句语调宜轻快上扬,表现重返自然的欣喜。中间八句语速放缓,语气转为低沉凝重,体现面对废墟的沉思。最后四句需平稳悠长,尾音适当拖长,传达超脱生死的旷达。注意墟居株余虚无押平声韵,诵读时需保持韵脚连贯。整体节奏应随情感起伏自然过渡,避免机械停顿。
基础句式仿写指导
可模仿借问……者,……皆焉如的问答句式进行练习。例如借问寻春客,繁花何处寻。也可仿照人生似……,终当……的哲理句式。如岁月似流水,终当汇沧海。通过替换核心意象,掌握古诗中设问与比喻的修辞技巧。仿写时需注意上下句的逻辑呼应与情感递进。
核心名句写作应用
名句人生似幻化,终当归空无适用于探讨生命意义、时间流逝或豁达心态的作文。在记叙文中可用于结尾升华,表达对得失的释然。在议论文中可作为论据,论证顺应自然规律的重要性。日常写作中引用此句,能增添文章的古典韵味与思想深度。
关联知识图谱
陶渊明《归园田居·其一》同主题
本诗为《归园田居》组诗第四首,与第一首少无适俗韵共同构成诗人归隐心路历程的完整叙事。两者均以白描手法展现田园风貌,但本诗更侧重生死哲思。组诗整体遵循辞官归田游历感悟的逻辑线索。第一首侧重脱离官场的解脱,本首则深入探讨生命归宿。两首诗在情感基调上由外向内递进。这种结构安排体现了陶渊明对隐逸生活的立体思考。读者可通过对比阅读,全面把握其田园诗的艺术特色。

名句 CLASSIC LINES

人生似幻化终当归空无
核心名句为人生似幻化终当归空无。此联以白话入诗凝练概括世事沧桑。被历代视为陶渊明生死观的集中表达。深刻影响后世隐逸文学与禅诗创作。宋代苏轼曾以此句阐发齐物之理。

标签 TAGS

作者 POET

陶渊明 约365年-427年
诗人、文学家、辞赋家、散文家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待