咏画扇诗

细丝本自轻,弱彩何足眄。

直为发红颜,谬成握中扇。

乍奉长门泣,时承柏梁宴。

思妆开已掩,歌容隐而见。

但画双黄鹄,莫画孤飞燕。

基础信息 BASIC

情感托物言志
创作背景
刘宋宫廷背景
本诗创作于南朝刘宋元嘉年间,正值鲍照仕途初期。当时宫廷宴游频繁,文人常以咏物诗应制或抒怀。诗人借画扇这一宫廷常见器物,映射后宫女性的命运起伏。学界考证认为,此诗作于鲍照任临川王刘义庆幕僚时期,受当时咏物风气影响。创作动因在于借物抒怀,以扇之荣枯暗喻自身仕途的顺逆与君恩的难测。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于五言古诗体裁,源于汉代乐府民歌与魏晋文人诗。南朝时期五言诗逐渐成熟,讲究对仗与声律。此诗语言质朴自然,不刻意追求平仄粘对,保留了汉魏古诗的古直之气。在历代文体发展中,它承袭了建安风骨,又开启了南朝咏物诗的先河。其句式整齐,每句五字,共十句,属于典型的短篇五古。
情感 · 解读
全诗核心情感为借咏画扇寄托红颜易老与恩宠无常的幽怨。诗人以扇喻人,通过扇子的轻薄与色彩,暗指女子容颜的娇弱与易逝。诗中交织着得宠时的欢愉与失宠后的悲泣,情感层次由物及人,由表及里。历代主流解读认为,此诗表面写扇,实则抒发士人怀才不遇、命运浮沉的自伤之情。这种托物言志的手法,使情感表达含蓄而深沉。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
细丝指制作扇面的轻薄丝绢,弱彩指淡雅柔和的颜料。眄字本义为斜视,此处引申为看重或欣赏。长门是汉代宫殿名,专指失宠后妃的居所。柏梁台为汉武帝所建,常代指帝王宴饮赋诗的场所。黄鹄即天鹅,古人视其为高洁成双的祥瑞之鸟。孤飞燕指离群失伴的燕子,常用来比喻孤独凄凉。这些字词共同构建了诗歌的意象基础。理解它们有助于把握全诗的情感脉络。
逐句释义
丝绢本来质地轻薄,淡雅的色彩并不值得过分看重。只因为要衬托美人的娇美容颜,才被制成手中的扇子。它有时像长门宫里的弃妇一样暗自垂泪,有时又像柏梁台上的宾客一样参与欢宴。想要梳妆打扮时打开扇子,随后又轻轻掩上。听着歌声时,扇面上的容颜若隐若现。诗人最后发出感叹,扇面上只画成双的黄鹄吧。千万不要画那只孤单飞翔的燕子。
核心主旨
诗歌通过细致描写画扇的材质与图案,展现了扇子伴随美人经历悲欢的命运。前四句交代扇子的由来与用途,点明其依附于红颜的特性。中间四句运用典故,描绘扇子在宫廷生活中的不同境遇。最后两句以画鸟作结,直接表达诗人的美好愿望。全诗借物喻人,将扇子的荣枯与人的命运紧密相连。主旨在于感叹恩宠无常,期盼美好长存。
跨学科 · 是什么
长门柏梁历史学
诗中提到的长门宫是汉武帝时期的重要建筑。陈皇后因失宠被贬居于此,后世遂以长门代指冷宫。柏梁台则是汉武帝与群臣联句赋诗的著名场所。这两处建筑分别代表了宫廷生活的悲与喜。南朝文人常借用汉代典故来影射当朝现实。这种借古讽今的手法在魏晋南北朝十分常见。了解这些历史背景,能更深刻地理解诗人的隐喻意图。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗需把握五言古诗二三字的基本节奏。前两句语气平缓,读出丝绢轻薄的质感。三四句语调微扬,突出扇子因红颜而贵的转折。五六句节奏加快,表现宫廷生活的起伏变化。七八句语气转为轻柔,体现开合掩映的细腻动作。最后两句加重语气,读出恳切与期盼的情感。整体诵读应做到声情并茂,抑扬顿挫。
句式仿写
本诗末句采用但画莫画的对比句式。这种句式通过正反对照,强化情感表达。仿写时可先确定两个对立的意象。例如但写春风拂柳绿,莫写秋雨打残荷。前半句描绘美好景象,后半句避开凄凉画面。练习此句式有助于提升语言的张力。在写作中灵活运用,可使文章更具感染力。
写作应用
该名句适用于描写离别、孤独或期盼团圆的场景。在记叙文中,可用来烘托人物内心的渴望。在散文中,可作为点明主旨的点睛之笔。例如写游子思乡时,可化用此句表达对家人团聚的期盼。在议论文中,可引申为对和谐人际关系的追求。日常写作中引用此句,能增添古典韵味。
关联知识图谱
长门怨典故历史关联
汉武帝陈皇后失宠居长门宫,后世文人常以此典比喻女子失宠或臣子遭贬。本诗借用此典,暗示画扇所伴之人的命运起伏。长门意象在历代诗词中反复出现,成为闺怨文学的核心符号。理解该典故有助于把握诗歌的情感基调。

名句 CLASSIC LINES

但画双黄鹄,莫画孤飞燕
此句以对比手法直抒胸臆。黄鹄象征成双成对、吉祥高远,孤燕则隐喻形单影只、凄凉无依。后世文人常化用此句表达期盼团圆、畏惧孤独的心境。

标签 TAGS

作者 POET

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待