善哉行二首

来日大难,口燥唇干。

今日相乐,皆当喜欢。

经历名山,芝草翩翩。

仙人王乔,奉药一丸。

自惜袖短,内手知寒。

惭无灵辄,以救赵宣。

月没参横,北斗阑干。

亲友在门,饥不及餐。

</p> <p>如彼翰鸟,或飞戾天。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 四言诗
情感及时行乐 · 愁思
创作背景
建安宴集
本诗创作于汉末建安年间,正值群雄割据、战乱频仍之际。曹操于戎马倥偬之中设宴款待僚属与文人。面对朝不保夕的乱世现实,诗人深感人生苦短。遂借宴饮之机抒发对生命无常的感慨。学界公认此诗作于建安中后期。具体年份虽存争议,但时代背景明确。创作动因源于对时局动荡的切身体验。旨在劝勉同僚珍惜当下、共克时艰。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属汉魏乐府相和歌辞瑟调曲,体裁为四言诗。四言体源于《诗经》,至汉代渐衰。曹操借古题写时事,复兴四言传统。其句式整齐,节奏古朴。语言质朴刚健,不尚雕琢。开创建安文学新风气。奠定后世四言诗创作范式。在诗歌史上具有承前启后地位。
情感 · 解读
全诗核心情感交织着对生命短暂的深切忧虑与及时行乐的豁达态度。开篇直言大难将至,口燥唇干,渲染生存危机。继而转向今日相乐,皆当喜欢,体现乱世中把握当下的生命哲学。后文借求仙典故与亲友饥寒,暗含理想与现实的落差。情感由悲转喜,复归于苍凉。形成跌宕起伏的心理曲线。历代评家多视其为建安风骨典型。折射出汉末士人普遍的生命焦虑。

基础解读 READING

语文核心知识
大难/芝草
大难指即将到来的巨大灾祸或人生困境。口燥唇干形容极度焦虑或长途跋涉后的生理状态。芝草即灵芝,古人视为延年益寿的仙草。翩翩形容草木茂盛或仙人衣袂飘动的轻盈姿态。王乔是古代传说中的仙人,常乘白鹤往来。奉药一丸指仙人赐予长生不老的丹药。袖短比喻自身能力有限或资源匮乏。内手知寒指将手缩入袖中仍觉寒冷,喻处境艰难。
逐句释义
未来的日子充满艰难险阻,让人口干舌燥。今天大家相聚欢乐,都应当尽情高兴。我们游历过许多名山,看到灵芝草随风轻舞。仙人王子乔降临,亲手献上一颗长生药。可惜我衣袖太短,把手缩进去还是觉得冷。惭愧没有灵辄那样的义气,去报答赵宣的恩情。月亮落下,参星横斜,北斗七星也倾斜了。亲朋好友在门外等候,肚子饿得顾不上吃饭。
主旨概括
这首诗主要描写了乱世中人们面对未知灾难时的焦虑心情。诗人通过描写宴饮欢聚的场景,劝勉大家珍惜眼前的快乐时光。诗中穿插了寻仙访道的想象,表达了对长生不老的向往。同时也流露出自身能力有限、无法兼济天下的无奈。最后以星象变化和亲友等候的画面,烘托出时光流逝的紧迫感。全诗核心在于倡导在艰难岁月中保持乐观豁达的心态。
跨学科 · 是什么
汉末乱世历史学
汉末建安时期是中国历史上著名的动荡年代。黄巾起义爆发后,中央政权名存实亡。各地军阀割据混战,百姓流离失所。曹操在北方逐步统一,但战争依然频繁。诗中“来日大难”正是这一时代背景的真实写照。当时社会生产力遭到严重破坏,粮食极度短缺。文人阶层普遍面临生命威胁,精神压力巨大。这种历史环境直接催生了建安文学的悲凉风格。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗应采用平稳舒缓的基调。每句四字,节奏为二二停顿。例如“来日/大难,口燥/唇干”。遇到“皆当喜欢”时,语气可略微上扬。读到“自惜袖短”时,声音应转为低沉。注意“月没参横”一句,语速需放慢以营造夜色氛围。最后一句“或飞戾天”可适当拖长尾音。整体保持气息连贯,避免急促。通过节奏变化体会诗人情感起伏。
句式仿写
本诗采用典型的四言句式,结构整齐对称。仿写时可先确定主题,如“学习”或“自然”。每句保持四个字,注意押韵。例如“晨光初照,书声琅琅。今日苦读,皆当自强。”可运用对仗手法,增强语言节奏感。避免使用生僻词汇,保持语言通俗。通过反复练习,掌握四言诗的凝练特点。仿写有助于提升古文语感与表达能力。
名句应用
“今日相乐,皆当喜欢”适用于描写珍惜当下的场景。在记叙文中,可用于朋友聚会或家庭团聚的结尾。在议论文中,可论证“把握现在”的观点。例如:“面对繁重的学业,我们不妨记住‘今日相乐,皆当喜欢’,在奋斗中寻找快乐。”日常交流中,也可用来劝慰焦虑的亲友。引用此句能增添文化底蕴,使表达更具感染力。
关联知识图谱
建安文学同主题
本诗是建安文学的代表作之一,与《短歌行》《龟虽寿》共同构成曹操诗歌的核心。建安风骨强调慷慨悲凉、刚健有力的艺术风格。后世文人常以本诗为范本,学习其四言体创作。该关联有助于理解汉魏诗歌的整体风貌。建安时期文人集团活跃,形成独特的创作生态。本诗中的忧患意识与时代精神高度契合。历代选本均将其列为必读篇目。通过对比阅读,可深入把握四言诗的演变轨迹。

名句 CLASSIC LINES

来日大难
核心名句为“来日大难,口燥唇干。今日相乐,皆当喜欢。”此句以极简白话道出乱世生存困境。语言质朴无华,却直击人心。

标签 TAGS

作者 POET

曹植 192-232
三国曹魏宗室、文学家,建安文学核心代表,“三曹”之一

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待