秋闺

斜日空庭暮,幽闺积恨盈。

细风吹帐冷,微月度窗明。

怨坐啼相续,愁眠梦不成。

调琴欲有弄,畏作断肠声。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感相思 · 闺怨
创作背景
唐代佚名闺怨诗作
本诗作者无明确记载,最早收录于清代编修的《全唐诗》无署名卷,属于盛唐到中唐时期的作品,创作动因是描摹唐代闺中女子秋日独居的生活状态,是典型的代言体闺怨诗,没有明确对应的个人创作事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,是近体诗的核心体裁之一,起源于南朝齐永明时期,到唐代完全成熟,每首八句每句五字,要求符合平仄、对仗、押韵的格律规范,是唐代文人最常用的诗歌体裁之一,历代创作的五言律诗名篇数量极多,在古典诗歌史上占有重要地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为闺中独居女子的思念幽怨之情,情感层次从表层的环境不适逐步深入到内层的情绪煎熬,最终落脚于克制的心理矛盾,符合中国古代闺怨诗的主流情感表达逻辑,历代对本诗的情感解读没有本质争议。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
空庭指空旷无人的庭院,幽闺指女子居住的深闺内室,积恨盈指积攒的怨恨填满了心间,细风指轻柔的秋风,微月指光线暗淡的淡月,度是穿过、划过的意思,弄指古琴曲,断肠声指能引发悲伤情绪的曲调。
逐句白话释义
西斜的太阳照着空旷的庭院,天色已经到了傍晚,深居的闺房里,女子积攒的怨恨已经填满了心间。轻柔的秋风吹过帐幔,带来阵阵凉意,淡淡的月光穿过窗户,把室内照得微微发亮。她满怀幽怨地坐着,哭泣声一阵接着一阵,满怀着愁绪躺下,却怎么也睡不着梦也做不成。她调好琴弦想要弹奏一曲,却害怕弹出让人肝肠寸断的悲伤曲调。
核心主旨与内容概括
本诗围绕秋日傍晚的闺中场景展开,先写室外的庭院暮色,再写室内的秋风月色,接着刻画女子坐着哭泣、难以入眠的状态,最后描写她想要弹琴又停下的细节,完整展现了独居闺中的女子在秋日的思念情绪,抒发了她对远行爱人的幽怨与牵挂。
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗整体语速要缓慢低沉,首联“斜日空庭暮,幽闺积恨盈”断句为“斜日/空庭/暮,幽闺/积恨/盈”,读出暮色笼罩的沉重感。颔联“细风吹帐冷,微月度窗明”语气要放轻,读出环境的清冷感。颈联“怨坐啼相续,愁眠梦不成”语气带轻微的颤抖感,读出悲伤情绪。尾联“调琴欲有弄,畏作断肠声”最后半句要放慢语速,读出犹豫纠结的感觉。
基础句式仿写指导
可以仿写尾联“调琴欲有弄,畏作断肠声”的转折句式,结构为“XX欲有X,畏作XX声”,重点突出想要做某件事又害怕触发负面情绪的矛盾心理。例如可仿写为“提笔欲有寄,畏作断肠书”,描写想要给远方的人写信又怕内容太过悲伤的心情;也可仿写为“举杯欲有酌,畏作断肠歌”,描写想要喝酒排解愁绪又怕唱起悲伤歌曲的状态。
核心名句写作应用
“调琴欲有弄,畏作断肠声”可用于描写克制的悲伤、不敢触碰回忆的矛盾心理场景。例如写思念逝去的亲人时,可以写“我走到她生前常坐的琴凳旁,指尖触到冰凉的琴弦,忽然理解了古诗里‘调琴欲有弄,畏作断肠声’的心情,怕一弹出声响,好不容易压下去的眼泪就会掉下来。”也可以用于描写情侣分手后不敢触碰共同回忆的场景。
关联知识图谱
中国古代闺怨诗流派同主题
本诗属于中国古代闺怨诗范畴,和王昌龄《闺怨》、温庭筠《菩萨蛮·小山重叠金明灭》等作品主题一致,都是以闺中女子的情感状态为核心描写对象。

名句 CLASSIC LINES

调琴欲有弄,畏作断肠声
这两句以细腻的动作与心理刻画展现闺怨情绪,用平实的细节写出了女子克制的悲伤。

标签 TAGS

作者 POET

邵士彦

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待