游长安诸寺联句 崇义坊招福院 赠诸上人联句

翻了西天偈,烧余梵宇香。

撚眉愁俗客,支颊背残阳。

洲号惟思沃,山名祗记匡。

辨中摧世智,定里破魔强。

许叡禅心彻,汤休诗思长。

朗吟疏磬断,久语贯珠妨。

乘兴书芭叶,闲来入豆房。

漫题存古壁,怪画匝长廊。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言排律
情感闲适 · 雅集
创作背景
会昌年间长安寺游联句
本诗作于唐武宗会昌三年(843年),当时段成式、张希复、郑符三人同在长安任职,结伴游览城内诸座佛寺,与寺中僧人唱和联句,集成《游长安诸寺联句》组诗,本首是游览崇义坊招福院时的唱和作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代五言排律体裁,为多人联句创作的作品。联句是古代诗歌创作的特殊形式,由多人依次接续创作诗句,共同完成一篇完整作品。五言排律要求全篇对仗工整,符合近体诗平仄押韵规范,篇幅可长可短。这类作品在唐代文人雅集活动中十分流行,是交游唱和的重要载体。
情感 · 解读
本诗核心情感围绕文人与僧人的交游活动展开,既描摹了禅院清净幽雅的环境氛围,也展现了谈禅论诗的惬意状态,暗含对禅门远离世俗、清净自在生活的认同与欣羡,整体风格清雅冲淡,无浮躁世俗之气。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
偈是佛经中的唱颂词,梵宇指佛教寺院。支颊就是用手托着脸颊的动作。沃洲指浙江沃洲山,匡山指江西庐山,都是古代知名的佛家修行圣地。世智指世俗人的小聪明,魔强指佛教所说的妨碍修行的魔障。汤休是南朝著名诗僧惠休,俗家姓汤,这里代指寺中的僧人。芭叶就是芭蕉叶,古代常用作临时书写的载体,豆房是对僧房的别称。
逐句白话释义
读完了从西域传来的佛经偈语,佛寺里的香已经烧到了余烬。僧人皱着眉头看着世俗来的客人,托着脸颊背对渐渐落下的夕阳。说起山川名号,只想着沃洲山,只记得庐山的名字。在辩论中摧垮了世俗的小聪明,在禅定里破除了强大的魔障。诸位禅师的禅心十分通透,像诗僧汤休一样作诗的思绪悠长。高声吟诵的声音盖过了稀疏的磬声,交谈太久就连连贯的说话都受到了妨碍。趁着兴致在芭蕉叶上写字,闲暇的时候走进僧人的房间。随意题写的字迹留在古老的墙壁上,怪异的画布满了整条长廊。
核心主旨与内容概括
本诗记录了唐代几位文人游览长安招福院,和寺中僧人交往的全过程。开头先写禅院的日常氛围,中间写和僧人谈禅论诗的融洽场景,最后写寺中的特色景观。整首诗围绕禅院雅集的主题展开,传递出远离世俗喧嚣的清净感,表达了作者们对禅门自在生活的喜爱与向往。
跨学科 · 是什么
唐代芭蕉叶书写习俗民俗学
芭蕉叶是古代常见的临时书写载体,尤其是在佛寺中十分常用。因为芭蕉叶片宽大,纤维厚实,表面光滑,适合书写墨字,而且容易获取,成本很低。唐代很多僧人没有足够的纸张抄写佛经,就会采摘芭蕉叶来写字,是当时很普遍的习俗。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
本诗是五言诗,诵读的时候按照2-3的节奏断句就可以,比如“翻了/西天偈,烧余/梵宇香”。整体语气要平缓清雅,不要太急促,读到写禅理的句子时可以放慢语速,读到最后写寺中景观的句子时语气可以稍微放松,体现出闲适的感觉。每句之间停顿半秒,联句转换的地方停顿一秒就可以。
基础句式仿写指导
本诗采用“动作+场景”的五言句式结构,比如“朗吟疏磬断”就是动作加环境烘托,仿写的时候可以先写一个具体的动作,再搭配对应的环境场景,比如“轻摇扇影凉”“闲步桂香浮”都是符合这个结构的句子。仿写的时候要注意前后内容的关联,动作和场景要匹配,不要生硬拼凑。
核心名句应用场景与示例
名句“朗吟疏磬断,久语贯珠妨”适合用在描写文人雅集、好友交谈投契的场景中。比如写和朋友在茶馆聊天一下午的场景时,就可以写“我们从诗词聊到近况,只觉朗吟疏磬断,久语贯珠妨,不知不觉天已经黑了”,也可以用在描写寺庙游览、禅意生活的作文中。

名句 CLASSIC LINES

朗吟疏磬断,久语贯珠妨
该句生动描摹了文人与僧人在寺中唱和交谈的场景,既有禅院环境的清冷氛围感,也展现了交谈投契的融洽状态。

标签 TAGS

作者 POET

段成式 ?-863
唐代诗人、志怪小说家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待