宫词 九十七

慢梳鬟髻著轻红,春早争求芍药丛。

近日承恩移住处,夹城里面占新宫。

基础信息 BASIC

体裁词 · 七言绝句
情感喜悦 · 宫廷
创作背景
王建百首宫词创作背景
花蕊夫人徐氏《宫词》组诗第九十七首,创作于后蜀时期,描写后蜀宫廷生活。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于唐代流行的宫词体裁,是七言绝句的子类。宫词专门以宫廷生活为创作题材,多记录皇家日常、妃嫔琐事、宫闱制度等内容。唐代是宫词发展的鼎盛阶段,王建百首《宫词》是该体裁的代表性作品,在古典诗歌史中具有独特的纪实价值。
情感 · 解读
本诗核心情感为底层妃嫔获得君主恩宠后的欣喜情绪,既包含春日赏玩的轻松愉悦,也暗含身份提升后的满足感,整体基调轻快明朗,没有传统宫词常见的怨怼情绪,情感表达真实鲜活。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“鬟髻”指古代女性梳的环形发髻,是唐代宫廷女子的常见发型。“轻红”指淡红色的胭脂,是唐代女性常用的妆容。“芍药丛”指成片的芍药花,是唐代宫廷常见的观赏花卉。“夹城”指唐代长安皇城中修建的双层复道,仅供皇室人员通行使用。“承恩”指得到君主的恩宠。“新宫”指新分配的宫殿居所。这些字词都是唐代社会的常用表述,没有生僻含义。
逐句白话释义
第一句的意思是:妃嫔慢悠悠地梳好环形发髻,脸上擦着淡红色的胭脂。第二句的意思是:早春时节,大家都争抢着去观赏采摘成片的芍药花。第三句的意思是:最近这位妃嫔得到了皇帝的恩宠,要更换居住的地方。第四句的意思是:她搬到了夹城里面,分到了全新的宫殿居住。整个翻译没有添加额外修饰,完全贴合诗句的字面含义。
核心主旨与内容概括
本诗描写了唐代宫廷里一位普通妃嫔的日常生活片段,先写她春日里梳妆打扮、和其他宫人一起赏玩芍药的轻松场景,再写她得到皇帝恩宠后搬进夹城新宫殿的喜事,展现了宫廷生活中鲜见的轻快愉悦氛围,真实记录了唐代宫廷的日常风貌。整首诗内容浅显直白,没有复杂的隐喻,读者很容易理解其中的含义。
跨学科 · 是什么
唐代夹城建筑历史学
夹城是唐代长安特有的皇家建筑,是在普通城墙旁边再加修的一道城墙,两道墙中间的通道就是夹城。夹城的作用是保护皇室人员出行的安全和隐私,外面的人看不到夹城里面的情况。唐代的夹城连接了大明宫、兴庆宫和曲江池三个皇家区域,皇帝、妃嫔、皇子公主出行都走夹城。这种建筑是唐代皇家制度的典型产物,普通百姓根本没有机会进入。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语气要轻快明朗,带有轻松愉悦的感觉。第一句“慢梳鬟髻著轻红”节奏放缓,读的时候拖长“慢梳”两个字的读音,体现女子梳妆的悠闲状态。第二句“春早争求芍药丛”节奏稍快,重读“争”字,体现大家抢着赏花的热闹氛围。第三句“近日承恩移住处”语气带一点欣喜感,重读“承恩”两个字。第四句“夹城里面占新宫”语气上扬,重读“占新宫”三个字,体现喜悦的情绪。整首诗的诵读速度不要太快,保持轻松的节奏就好。
基础句式仿写指导
本诗采用的是“场景铺垫+事件转折”的句式结构,前两句写日常普通场景,后两句写突发的喜事,层次非常清晰。仿写的时候可以先写两个日常的生活场景,再写一个让人开心的转折事件。比如可以写:“慢整理书包戴领巾,清早争入校园门。近日评优获嘉奖,领奖台上戴红巾。”仿写的时候要注意前后两句的逻辑关联,前面的场景要能衬托后面的喜事,语言要直白通顺,不用刻意追求华丽的辞藻。
核心名句写作应用
“近日承恩移住处,夹城里面占新宫”这句诗可以用来形容获得认可、待遇提升的开心场景。比如写自己在学校获得奖励,换到更好的座位的时候可以用:“这次考试我进步了十名,老师给我调到了前排的位置,真有种‘近日承恩移住处,夹城里面占新宫’的开心。”或者写家里换了新房子的时候也可以用,这句诗能让普通的表述多一点文雅的趣味,适用场景非常广泛。
关联知识图谱
王建《宫词》组诗其余作品同体裁|同组作品
本诗属于王建百首《宫词》组诗,其余九十九首均为唐代宫廷纪实内容,和本诗题材、风格、创作背景完全一致,都是研究唐代宫廷生活的重要文本,读者可以对比阅读,全面了解唐代宫廷的全貌。

名句 CLASSIC LINES

近日承恩移住处,夹城里面占新宫
这两句是花蕊夫人宫词中的名句,记录了后蜀宫廷妃嫔承恩迁居的情景,是后蜀宫廷生活的写照。

标签 TAGS

作者 POET

花蕊夫人徐氏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待