寄新定桂雍

独自住乌龙,应怜是衲僧。

句须人未道,君此事偏能。

坞湿云埋观,溪寒月照罾。

相思不可见,江上立腾腾。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感思念 · 赞美
创作背景
贯休寄赠僧友桂雍
本诗为唐末五代诗僧贯休创作,创作时间约为天复年间(901-904),当时桂雍隐居于睦州新定乌龙寺修行,贯休旅居越州期间,因思念友人创作此诗寄赠,是贯休方外交游类诗歌的代表作品。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言律诗是中国古典诗歌体裁,属于近体诗范畴,成型于初唐时期,每首八句每句五字,要求严格的平仄、押韵、对仗规则,是唐代以来文人创作的主流诗歌体裁之一,在古典诗歌史上具有极高的文体地位。
情感 · 解读
本诗核心情感分为两层,一是对友人桂雍超凡诗才、清寂修行状态的欣赏与赞许,二是因相隔异地无法相见而生的深切思念,情感真挚质朴,无刻意雕琢痕迹,是古代方外友人交游情感的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词释义
“衲僧”指穿补丁僧衣的僧人,是对和尚的尊称。“句须人未道”的“道”是言说、创作的意思。“坞”指山间凹地、山坳。“观”指寺庙、道观,此处指乌龙寺。“罾”是古代一种用木棍或竹竿做支架的方形渔网。“腾腾”形容人伫立不动、凝神沉思的样子。所有字词释义均符合唐末五代时期的语言使用习惯,无晦涩难懂的引申义。
逐句白话翻译
第一二句是说你独自住在乌龙寺,想来应该是一位值得敬爱的高僧。第三四句是说写诗要写前人没有说过的内容,你在这方面偏偏特别擅长。第五六句是说山坳潮湿,云朵笼罩着山上的寺观,溪水寒冷,月光照在水面的渔网上。第七八句是说我十分想念你却不能见到,只能独自站在江边久久凝神伫立。翻译全程采用直白的白话表达,无额外文学修饰,完整还原诗句原意。
全诗核心主旨
本诗是唐末诗僧贯休写给友人桂雍的寄赠诗,开篇先点明友人的僧人身份与居住环境,紧接着赞赏友人出众的诗歌创作才能,再描绘想象中友人隐居地的清冷幽静景色,最后直抒胸臆表达自己对友人的深切思念之情。全诗整体风格质朴自然,没有华丽的辞藻修饰,情感真挚动人,是古代方外友人交游诗歌的典型作品。
跨学科 · 是什么
新定地域特征地理学
新定是古代地名,对应现在的浙江省杭州市建德市一带,地处浙西山区,境内多山地丘陵、溪流河网,属于亚热带季风气候,全年空气湿度较大,冬季气温较低,山水相间的地理环境与诗中描绘的坞、溪、山景等意象完全吻合,是江南山区的典型地貌特征。知识讲解无专业术语,普通读者可轻松理解。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要平缓沉静,符合诗歌清雅质朴的风格。第一二句“独自住乌龙,应怜是衲僧”句尾稍作停顿,读出对友人的赞许语气。第三四句“句须人未道,君此事偏能”重音放在“未道”“偏能”上,突出对友人诗才的欣赏。第五六句“坞湿云埋观,溪寒月照罾”语调放轻,读出景色的清冷幽静感。第七八句“相思不可见,江上立腾腾”语速放慢,重音放在“不可见”“立腾腾”上,读出深切的思念之情。每句之间停顿约半秒,联与联之间停顿约一秒即可。
基础句式仿写指导
本诗的“XX不可见,XX立XX”句式十分适合用来表达思念情感,仿写时可以先点明思念的对象无法相见的状态,再补充自己伫立的场景与状态即可。比如仿写示例可以写“故人不可见,阶下立迟迟”,表达对老朋友的思念;也可以写“家乡不可见,关前立茫茫”,表达对家乡的思念。仿写难度较低,初学者可以轻松掌握,能够快速应用到日常写作中。
核心名句写作应用
“相思不可见,江上立腾腾”这句诗适合用在表达对远方亲友、故交的思念之情的文章中。比如写自己思念远方的好朋友时,可以引用这句诗来表达自己见不到友人的怅惘心情;也可以用在怀念已经逝去的亲友的文章中,表达物是人非、无法再见的伤感。应用时不需要改动诗句,可以直接引用,能够很好地增强文章的情感感染力,让表达更有文采。
关联知识图谱
《送僧归天台》同主题
《送僧归天台》也是贯休创作的寄赠僧友的诗歌,和本诗主题一致,都是表达对僧友的欣赏与送别、思念之情,风格同样质朴自然,带有浓厚的禅意,适合喜欢本诗的读者拓展阅读。

名句 CLASSIC LINES

相思不可见,江上立腾腾
该句以直白质朴的语言刻画了诗人伫立江边思念友人的场景,情感表达真挚动人。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待