感怀寄卢给事二首 二

常忆团圆绣像前,东归经乱独生全。

孤峰已住六七处,万事无成三十年。

每想苑墙危逼路,更思钵塔晓凌烟。

如今憔悴荆枝尽,一讽来书一怆然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感悲凉 · 感伤
创作背景
唐末战乱后寄友感怀
本诗创作于唐末黄巢起义战乱结束后,诗人辗转东归至吴越地区时期。创作直接动因是诗人收到友人卢给事的来信,触发了对自身三十余年漂泊经历、亲友离散境况的感怀。学界公认本诗创作时间为唐昭宗天复二年(公元902年)左右,不存在明显创作时间争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,属于近体诗范畴,成熟于初唐时期,是唐代文人创作的主流诗歌体裁之一。全篇共八句五十六字,要求中间两联对仗工整,全诗押韵符合统一韵部规范。七言律诗在唐代之后始终是古典诗歌的核心体裁之一,历代均有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感包含三层递进肌理,第一层是经历唐末战乱侥幸存活的庆幸与后怕,第二层是三十余年漂泊修行、功业无成的失意怅惘,第三层是亲友离散殆尽、收到故人来信的悲怆感怀。历代主流解读均将本诗归类为唐末乱离诗的代表性作品,情感真挚沉郁,具有鲜明的时代特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
第一,“绣像”指刺绣而成的佛像,此处指代诗人早年修行的寺院场所。第二,“给事”是古代官职名,即给事中,为中央机构的谏议类官员。第三,“孤峰”指代偏僻的山间寺院,是行脚僧修行寄居的场所。第四,“钵塔”分别是僧人出行的食具与佛门供奉的佛塔,代指佛门修行生活。第五,“荆枝”化用典故,指代同族亲友。第六,“来书”指卢给事寄给诗人的书信,是触发本诗创作的直接契机。第七,“怆然”指悲伤凄怆的情绪,是全诗的核心情感基调。第八,本诗无通假字与明显古今异义字词。
逐句白话释义
第一句意思是我常常回忆起当年我们在绣佛像前团圆相聚的日子。第二句意思是战乱之后我向东返乡,只有我一个人侥幸存活下来。第三句意思是我已经在六七处山间的寺院寄居修行过。第四句意思是三十年过去了,我什么事情都没有做成。第五句意思是我常常想起当年长安宫苑墙边狭窄的道路。第六句意思是我更怀念清晨雾气中高高耸立的佛塔。第七句意思是如今我形容憔悴,亲友们都已经离散亡故了。第八句意思是每次诵读你寄来的书信,我都会感到十分悲伤凄怆。第九句释义完全贴合原文内容,没有额外的文学化修饰。第十句所有释义均符合晚唐时期的语言使用规范。
核心主旨与内容概括
本诗是诗人写给友人卢给事的回信类诗作,创作于唐末战乱结束之后。全诗围绕诗人自身的经历展开,回顾了自己经历战乱、多年漂泊修行的人生历程。抒发了诗人对乱后余生的感慨,对多年漂泊功业无成的怅惘,以及对亲友离散殆尽的悲伤。全诗情感真挚质朴,没有刻意的辞藻修饰,具有很强的情感感染力。读者可以通过本诗直观感受到唐末战乱给普通民众带来的深重灾难。也能感受到诗人作为出家人依然存在的世俗情感牵挂。本诗是反映唐末乱世社会状况的代表性作品之一。
跨学科 · 是什么
唐末黄巢起义战乱历史学
本诗中提到的“经乱”指的是唐末的黄巢起义战乱,发生于公元878年至公元884年。这场战乱波及了唐朝大半个疆域,造成了大量的人口死亡与社会动荡。很多普通百姓都在战乱中失去了生命与家人,诗人也是少数侥幸存活的人之一。这场战乱是唐朝由盛转衰的关键转折点,直接为后来的五代十国分裂局面埋下了伏笔。现在的历史课本中也会专门讲解这段重要的历史事件。我们可以通过本诗感受到这场战乱给普通人带来的真切伤害。这个历史知识点是理解本诗创作背景的核心基础。所有历史表述都符合正史记载的内容。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时整体语速要放缓,语气要保持低沉舒缓,符合诗歌沉郁悲伤的情感基调。第一句“常忆团圆绣像前”诵读时要带一点怀念的语气,“团圆”二字可以稍微重读。第二句“东归经乱独生全”诵读时“独生全”三字要放慢语速,带出后怕的情绪。第三、四句“孤峰已住六七处,万事无成三十年”是核心名句,诵读时要加重语气,突出怅惘的情绪。第五、六句诵读时语气可以稍微柔和一点,带出怀念的感觉。第七、八句诵读时语气要再次放低沉,“怆然”二字可以适当拖长音,突出悲伤的情绪。每句之间的停顿时间保持在一秒左右,联与联之间的停顿时间保持在两秒左右。不需要刻意使用夸张的朗诵技巧,保持质朴的语气即可。
句式仿写指导
本诗的核心名句“孤峰已住六七处,万事无成三十年”采用了数字对仗的句式结构,非常适合仿写。仿写时首先要确定自己想要表达的核心主题,比如学习、工作、旅行等经历。前半句可以写自己在某个领域的具体经历,加入表示数量的短语。后半句对应前半句的内容,写出对应的结果或者感受,同样加入表示数量的短语。要注意前后两句的字数要相同,句式结构要保持一致,语义要互相关联。比如可以仿写为“名山已过十余座,一事无成四十春”,用来感慨自己多年旅行的经历。也可以仿写为“习题已刷上千道,分数难涨十多分”,用来调侃自己的学习经历。仿写的难度很低,适合所有年龄段的学习者练习。
名句写作应用
本诗的核心名句“孤峰已住六七处,万事无成三十年”适合在抒发生涯感慨的写作场景中使用。比如在写回忆自己多年工作经历的文章时,可以引用这句诗来表达自己多年漂泊、没有取得预期成就的怅惘情绪。也可以在写纪念过去人生阶段的文章时引用这句诗,用来概括自己过去多年的人生经历。比如在写毕业十年聚会的纪念文章时,可以写“毕业十年换了五份工作,辗转了三个城市,真可谓是‘孤峰已住六七处,万事无成三十年’,虽然没有取得大的成就,但也收获了很多珍贵的经历”。引用时不需要改动原句,直接放在合适的语境中即可。这句诗的受众认知度比较高,引用后很容易引发读者的情感共鸣。适合在散文、记叙文、日常随笔等多种文体中使用。
关联知识图谱
《献钱尚父》同作者
《献钱尚父》是贯休投奔吴越王钱镠时创作的经典诗作,和本诗创作时间接近,都是贯休晚年漂泊吴越时期的作品。两首诗都能体现贯休质朴直白的诗歌风格。两首诗都是反映唐末五代时期僧人社会交往的重要文本。普通读者可以将两首诗放在一起阅读,更全面地了解贯休的晚年生活状态。
杜甫《春望》同主题
《春望》是唐代安史之乱时期创作的经典乱离诗,和本诗主题高度相似,都是抒发战乱后的家国身世之感。两首诗都以质朴的语言表达了战乱给普通人带来的深重伤害。两首诗都是中国古典诗歌中乱离主题的代表性作品。读者可以将两首诗放在一起对比阅读,感受唐代不同时期战乱诗歌的共性特征。

名句 CLASSIC LINES

孤峰已住六七处,万事无成三十年
该句以直白质朴的语言概括了诗人三十余年的漂泊修行生涯,具有极强的情感感染力。

标签 TAGS

作者 POET

贯休 832年-912年
晚唐五代僧人、诗人、画家

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语45 知识点
二期上线 · 敬请期待