七言 五十四

曾随刘阮醉桃源,未省人间欠酒钱。

一领布裘权且当,九天回日却归还。

凤茸袄子非为贵,狐白裘裳欲比难。

只此世间无价宝,不凭火里试烧看。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感超脱
创作背景
吕岩传道诗作
本诗为中晚唐道士吕岩(吕洞宾)的传道作品,收录于《全唐诗》卷八百五十八。学界公认创作目的为宣扬道家质朴自然的价值理念,面向普通信众普及道教思想,没有明确的具体创作时间与触发事件记载。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言律诗,是中国古典诗歌的常见体裁,属于近体诗范畴。七律起源于南北朝时期,定型于初唐,成熟于盛唐。全诗共八句,每句七字,要求平仄合规、颔联颈联对仗、押韵统一。七律在唐代成为文人创作的主流体裁之一,历代都有大量经典作品传世。
情感 · 解读
本诗核心情感是道家清静无为、不慕外物的超脱心境。诗人借日常物象的对比,劝诫世人抛却对物质虚荣的追逐,珍视内在本真的天性。整首诗的情感基调洒脱平和,没有愤世嫉俗的情绪,只有润物细无声的传道意味,是唐代道教诗歌情感表达的典型范式。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
刘阮指东汉传说中的刘晨、阮肇二人,相传二人入天台山采药遇仙。桃源即刘阮遇仙的桃花源仙境。省是知道、明白的意思。权且当指暂时典当。凤茸指凤凰的绒毛,代指极其名贵的面料。狐白指狐狸腋下的白色毛发,用其制作的裘衣是古代顶级奢侈品。
逐句白话释义
第一句写我曾经跟随刘晨、阮肇在桃源仙境醉酒作乐。第二句写我从来不知道人间还有欠酒钱的烦恼。第三句写身上这件布袍暂时拿去典当换酒也没关系。第四句写等我从天上回来的时候再把它赎回来就好。第五句写用凤凰绒毛做的袄子并不算珍贵。第六句写就算是顶级的狐白裘衣也没法和我的布袍相比。第七句写只有这件布袍才是世间真正的无价之宝。第八句写根本不需要放到火里烧来检验它的价值。
核心主旨与内容概括
全诗以第一人称的视角展开,借用刘阮遇仙的典故点明自身超脱世俗的身份。诗人通过普通布袍和世间顶级名贵服饰的对比,表达了道家不追求外在物质浮华、重视内在本真的核心价值理念。整首诗语言直白通俗,没有晦涩的术语,很容易被普通读者理解,是一首典型的传道劝世诗歌。
跨学科 · 是什么
刘阮遇仙典故历史学
刘晨、阮肇遇仙是中国古代经典的遇仙传说,很多古典文学作品都引用过这个典故。传说内容是东汉时期两人入天台山采药,迷路后遇到两位仙女,留住半年后回家,发现世间已经过去了数代。这个典故常被用来表达对超脱世俗生活的向往,也用来形容时光飞逝、世事变迁。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读本诗时每句按照2-2-3的节奏断句,比如首句断为“曾随/刘阮/醉桃源”。整体语速保持平缓,不用过于激昂,读出诗人洒脱平和的语气。重音可以放在“醉桃源”“无价宝”“不凭”等关键词上,突出全诗的核心内容。每句结尾的韵脚可以适当拉长读音,体现七律的韵律感。诵读时不需要带有说教的语气,保持自然随性的状态即可。
句式仿写指导
本诗的颈联“凤茸袄子非为贵,狐白裘裳欲比难”是非常工整的对仗句,适合用来仿写对比类的七言句式。仿写时要注意上下句字数相同,词性相对,语义形成对比或者递进关系。比如可以仿写为“黄金饰履非为贵,白玉为冠欲比难”,或者“高楼广厦非为贵,陋巷箪瓢欲比难”。仿写时不需要刻意追求用词华丽,符合对仗规则、语义通顺即可。
名句写作应用
核心名句“只此世间无价宝,不凭火里试烧看”适合用在表达不慕虚荣、坚守本心主题的作文中。比如写拒绝物质诱惑、重视内在品质的主题时,可以引用这句诗来增强说服力。也可以用在描写老一辈人勤俭节约、珍视旧物的文章中,体现他们质朴的生活理念。引用时不需要额外过多解释,诗句本身的含义已经非常直白清晰。
关联知识图谱
刘晨阮肇遇仙典故同典故
本诗首句直接引用该典故,用来代指超脱世俗的神仙生活,符合该典故的传统用法。该典故是中国古典文学中最常见的遇仙典故之一,被大量诗词、戏曲、小说作品引用。

名句 CLASSIC LINES

只此世间无价宝,不凭火里试烧看
直白点明了全诗的主旨内核。其语言朴实直白,道理通俗易懂。

标签 TAGS

作者 POET

吕岩
唐代道家诗人,民间传说中的八仙之一吕洞宾

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待