满宫花

满宫花

月沈沈,人悄悄,一炷后庭香袅。

风流帝子不归来,满地禁花慵扫。

离恨多,相见少,何处醉迷三岛。

漏清宫树子规啼,愁锁碧窗春晓。

基础信息 BASIC

体裁
词牌满宫花
情感宫怨
创作背景
晚唐五代背景
此词作于晚唐五代时期。当时社会动荡,藩镇割据,文人多流寓幕府或沉沦下僚。词人尹鹗仕途坎坷,借宫怨题材寄托身世之感,反映当时士人普遍的失落心态。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本词属于长短句歌词,为隋唐兴起的新体抒情诗。其体制特点是句式长短不一,讲究格律与押韵,配合燕乐演唱。在文学史上,词体于宋代达到巅峰,本词体现了晚唐五代词体初期的艺术风貌。
情感 · 解读
全词核心情感为深宫幽怨。通过描绘月夜静寂、香消花落、子规啼鸣等意象,渲染出一种凄清孤寂的氛围,抒发了宫中女子因君王不至而产生的深沉离恨与青春虚掷的哀愁。

基础解读 READING

语文核心知识
沈沈
形容月亮落下,夜色深沉的样子。这个词营造出一种厚重、压抑的夜晚氛围,为全词奠定了凄清的感情基调。
悄悄
形容声音极小,寂静无声。这里指宫中深夜人静,突出了环境的幽静和人物内心的孤独感。
帝子
本指帝王之子,这里代指皇帝或王侯。词中用此称呼表现了女子对君王的期待与仰视,以及两人之间不可逾越的距离。
三岛
指传说中的蓬莱、方丈、瀛洲三座神山。这里借指君王寻欢作乐的场所,暗示其沉迷享乐而忘记回宫。
上片释义
月亮已经落下,夜色深沉,四周静悄悄的,后庭里一炷香在轻轻燃烧,烟气缭绕上升。风流多情的君王还没有回来,满地的宫花落了一地,也懒得去打扫。
下片释义
离别的遗憾太多,相见的机会太少,不知道君王又在哪里醉生梦死,流连在神仙般的境地。漏壶滴水的声音清晰可闻,宫树里的杜鹃鸟在啼叫,愁绪锁住了碧纱窗,又是一个春天的清晨。
核心主旨
这首词描写了一位宫中女子在深夜等待君王不至的凄凉心境。通过静寂的环境、落花和鸟鸣,表现了她内心的孤独、失落和对青春流逝的无奈感叹。
跨学科 · 是什么
三岛地理地理学
“三岛”在古代地理观念中指渤海中的蓬莱、方丈、瀛洲三座仙山。古人认为山上有长生不老药,是神仙居住的地方。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
朗读时语速要缓慢、低沉。上片“月沈沈,人悄悄”要读得轻柔,表现夜的静谧;“不归来”三字可稍重,带出失望之情。下片“离恨多”要读出哀怨,结尾“春晓”二字要慢慢收住,留有余味。
句式仿写
可以模仿“离恨多,相见少”的三字句式进行仿写。例如:“作业多,玩耍少”、“烦恼多,快乐少”。这种句式短促有力,适合表达强烈的对比情感。
写作应用
“愁锁碧窗春晓”这句词意境优美,适合在描写清晨醒来、心情忧郁的作文中使用。比如写“考试失利,我看着窗外,真是愁锁碧窗春晓啊。”
关联知识图谱
宫怨题材同主题
本词属于古典诗词中的宫怨题材,与王昌龄《长信秋词》等作品主题一致,均写宫中女子的哀怨。

名句 CLASSIC LINES

离恨多,相见少,何处醉迷三岛
此句直抒胸臆,道出宫人无尽的离愁别恨。以“三岛”神仙之境反衬君王迷醉不归,对比鲜明,情感沉挚,是全词情感的凝聚点。

标签 TAGS

作者 POET

尹鹗 生卒年均不详,约唐昭宗乾宁年间(公元894-898年)前后在世
花间派词人,前蜀官员

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语60 知识点
二期上线 · 敬请期待