南歌子

南歌子 一

远山愁黛碧,横波慢脸明,腻香红玉茜罗轻。

深院晚堂人静,理银筝。

鬓动行云影,裙遮点屐声,娇羞爱问曲中名。

杨柳杏花时节,几多情。

基础信息 BASIC

体裁词 · 小令
词牌南歌子
情感闺怨
创作背景
五代西蜀闺情词创作
本词收录于后蜀赵崇祚编纂的《花间集》,创作于五代十国时期相对安定的西蜀地区,是花间派典型的闺情题材创作,作者为毛熙震,无争议。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗属于词体裁中的小令,是五代西蜀花间词派的代表性作品。小令是词中篇幅较短的类别,通常字数在58字以内。花间派是五代时期以西蜀为核心形成的词派,风格多秾丽柔婉,多写闺情宴饮题材。词在五代时期逐步脱离乐府音乐的束缚,走向独立的文体发展道路,为宋词的繁荣奠定了基础。
情感 · 解读
本词核心情感围绕闺中贵族女子的娇态与春思展开。先以细腻笔触刻画女子姣好容貌,再描摹其弹筝时的娇羞情态,最后以仲春景物烘托暗生的朦胧情思,情感表达含蓄柔婉,符合花间派“言情而不露”的创作特质。
词牌 · 源流与格律
南歌子最初为唐代教坊曲名,又名《春宵曲》《水晶帘》《望秦川》等。正体为单调23字,五句三平韵。本词所用为五代时期发展出的双调变体,共52字,前后段各五句、三平韵,是宋代南歌子格律定型的早期参照样本。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
黛是古代女子画眉用的青黑色颜料,这里指女子的眉毛。横波是形容女子的眼波像流水一样灵动。茜罗指用茜草染成红色的薄丝织品,这里指女子穿的红衣。银筝是装饰有银饰的古筝,是古代常见的弹拨乐器。屐是古代的木底鞋,行走时会发出清脆的声响。大家可以结合生活中见过的古风影视形象理解这些字词的含义,这些字词都是古代文学里描写闺阁生活的常用词汇。
逐句白话释义
第一句写女子的眉毛像远处青葱的山峦一样带着淡淡的愁意,第二句写她的眼波流转,脸庞明艳动人。第三句写她肌肤像红玉一样散发着淡淡的香气,身上穿着轻薄的红色丝衣。第四五句写傍晚的深宅大院里非常安静,女子正坐在堂上调试银筝。下阕第一句写她鬓发晃动就像天上流云的影子,第二句写她的裙摆遮住了木屐踩地的声响。第三句写她娇羞地询问正在弹的曲子叫什么名字。最后两句写在这杨柳飘絮、杏花开放的时节,心里生出了多少缠绵的情意。翻译没有添加额外的文学修饰,完全贴合原文的字面意思。
核心主旨与内容概括
这首词的核心内容是刻画一位闺中贵族女子的形象,描写她的容貌、服饰、动作和情态。全词没有激烈的情感表达,只是用细腻的笔触记录下女子弹筝的日常片段,最后用春天的景物烘托出她心里朦胧的春思。整首词的内容非常生活化,能让读者直观感受到古代贵族女子的日常生活状态,也能体会到花间词柔婉清丽的风格特点。
读写应用
基础诵读指导
诵读这首词的时候整体语气要轻柔舒缓,不要过于急促。断句参考:远山/愁黛碧,横波/慢脸明,腻香红玉/茜罗轻。深院/晚堂/人静,理/银筝。鬓动/行云影,裙遮/点屐声,娇羞/爱问/曲中名。杨柳/杏花/时节,几/多情。遇到韵脚字“明、轻、筝、声、名、情”的时候可以适当拉长读音,突出词的韵律感。大家可以多跟读几遍,慢慢体会词的节奏美感,读的时候可以代入温柔的情绪,更符合词的整体氛围。
基础句式仿写指导
大家可以学习本词末尾“XX时节,几多情”的句式进行仿写,这个句式非常适合用来抒发某个季节或者某个场景下的情绪。比如写秋天的场景可以仿写为“桂子飘香时节,几多情”,写毕业的场景可以仿写为“梧桐叶落时节,几多情”。仿写的时候注意前面的四字短语要对应典型的场景特征,后面的情感要和前面的场景相匹配,大家可以多尝试写几个不同场景的句子,熟练掌握这个常用的抒情句式。
核心名句日常写作应用
名句“远山愁黛碧,横波慢脸明”非常适合在写作中用来形容女子的美貌,尤其是描写带有古典气质的女性形象的时候使用。比如写春游时遇到的古风爱好者,可以写“迎面走来的女子身着襦裙,眉如远山,眼若横波,恰是‘远山愁黛碧,横波慢脸明’的意境”。大家在写游记、人物随笔的时候都可以灵活运用这个名句,能让文字更有古典韵味,也能提升文章的文化质感。
关联知识图谱
《花间集》文献作品集
《南歌子·远山愁黛碧》收录于五代后蜀赵崇祚编纂的《花间集》中。《花间集》是我国历史上第一部文人词总集,共收录18位词人的500首作品,是研究五代词的核心文献。

名句 CLASSIC LINES

远山愁黛碧,横波慢脸明
这句以自然景物喻人,意象清丽婉约。宋代欧阳修《踏莎行》“蓦然旧事上心来,无言敛皱眉山翠”即脱胎于此。

标签 TAGS

作者 POET

毛熙震 约公元947年前后在世,生卒年不详
后蜀官员、花间派词人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语55 知识点
二期上线 · 敬请期待