早发平昌岛

解缆春风后,鸣榔晓涨前。

阳乌出海树,云雁下江烟。

积气冲长岛,浮光溢大川。

不能怀魏阙,心赏独泠然。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感闲适 · 隐逸
创作背景
南贬途中
此诗作于唐中宗神龙年间,沈佺期因依附张易之而被流放驩州(今越南境内)。诗题中的“平昌岛”应为诗人南贬途中所经之地,具体位置尚存争议,一说在今山东,一说为南方沿海地名。创作背景奠定了全诗凄清而又旷达的基调。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,对仗工整,体现了初唐诗歌向盛唐过渡的艺术特征。五言律诗要求颔联与颈联对仗,本诗严格遵守此规范,展现了唐代律诗的成熟风貌。
情感 · 解读
核心情感为归隐江湖的闲适与超脱。诗人通过描绘清晨江行的壮丽景色,反衬出内心对官场的厌倦和对自然山水的向往。尾联直抒胸臆,表达了抛弃功名利禄、独享山水之乐的豁达心境。

基础解读 READING

语文核心知识
解缆
解开系船的缆绳。这是开船的第一个动作,点明了行程的开始。动作简单,却充满了出发时的轻快感,暗示了诗人摆脱束缚、开始新旅程的心情。
鸣榔
敲击船舷发出声响。这是渔民或船家用来驱赶鱼群或作为信号的动作。在这里,清脆的击木声打破了清晨的宁静,衬托出江面的空旷与幽静。
阳乌
指太阳。古代神话传说太阳里有三足乌鸦,所以用“阳乌”代指太阳。这个词语让太阳显得更加生动形象,带有一种神话色彩,增加了画面的生动感。
首联释义
在春风吹拂之后解开缆绳出发,在清晨涨潮之前敲响船舷。这两句点明了出发的时间和季节,春风拂面,晓涨未至,船行轻快,充满了启程的期待。
颔联释义
红日从海边的树丛中升起,云间的大雁穿过江面的烟雾飞落下来。这两句描写了日出时的壮丽景象,天空与江面交相辉映,画面开阔,色彩明丽。
颈联释义
江上的水气弥漫冲刷着长长的岛屿,波光粼粼溢满了宽阔的大江。这两句转写江面景色,气势磅礴,展现了江水的浩渺与生机,给人以强烈的视觉冲击。
尾联释义
我已无法心怀朝廷的宫阙,只独自享受这清凉的江景带来的心灵愉悦。这两句直抒胸臆,表达了诗人对官场的厌倦和对眼前自然美景的沉醉。
主旨概括
这首诗通过描写清晨江行的壮丽景色,抒发了诗人对自然山水的热爱和对官场生活的厌倦。全诗意境开阔,情感真挚,展现了诗人豁达超脱的胸襟。
跨学科 · 是什么
平昌岛地理地理学
平昌岛是诗中提到的地名。它可能是一个位于海边或江中的岛屿。岛屿周围有树木、江水和烟雾,是诗人旅途中的重要地标,为诗歌提供了具体的地理背景。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调要清新明快。前四句写景,语速适中,要读出画面的开阔感;后两句抒情,语速稍缓,要读出诗人内心的超脱与淡然。韵脚字“前、烟、川、然”要读得响亮悠长。
句式仿写
可以模仿颔联“阳乌出海树,云雁下江烟”进行对偶句练习。例如:“明月上山岗,清泉流石隙”。注意上下句词性相对,意境相融。
写作应用
“阳乌出海树,云雁下江烟”可用于描写清晨日出、江面晨雾等自然景观。在写景散文中,可以借鉴这种动静结合、色彩对比的描写手法,增强画面的生动感。
关联知识图谱
近体诗同体裁
本诗符合五言律诗的格律要求,属于近体诗的一种。
宋之问并称诗人
沈佺期与宋之问并称“沈宋”,同为初唐律诗定型的代表人物。

名句 CLASSIC LINES

阳乌出海树,云雁下江烟
此联描绘了日出时分壮阔而生动的画面。“阳乌”指太阳,“海树”指海边树木或海市蜃楼般的景象,红日从海树间升起,大雁穿过江面烟雾飞落。意象宏大,色彩鲜明,是初唐写景名句,展现了诗人敏锐的观察力和高超的艺术表现力。

标签 TAGS

作者 POET

沈佺期 ?- 713
初盛唐过渡时期官员、诗人,近体诗定型核心参与者

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语69 知识点
二期上线 · 敬请期待