洪州客舍寄柳博士芳

去年燕巢主人屋,今年花发路傍枝。

年年为客不到舍,旧国存亡那得知。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感乱世 · 忧国忧民 · 思乡 · 感伤 · 羁旅
创作背景
安史之乱背景
此诗作于安史之乱期间。当时北方战乱频仍,社会动荡,诗人流落南方洪州(今江西南昌)。诗中“旧国存亡”之语,正是指代当时中原沦陷、两京收复与否未定的时局背景。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗四句,每句七字,讲究平仄格律与押韵规范。此体源于六朝歌行,定型于唐代,是唐代最流行的诗歌体裁之一,以短小精悍、含蓄蕴藉为主要艺术特征。
情感 · 解读
诗中核心情感为羁旅思乡之愁。诗人身为异乡之客,常年漂泊在外,无法归家,通过“年年为客”的陈述,表达了深切的漂泊无依之感与对故园的深切眷恋。

基础解读 READING

语文核心知识
字词注释
“燕巢”指燕子筑巢。“路傍”即路边。“旧国”指故乡或故国,此处双关,既指家乡又指旧时国土。“那得知”意为怎么能知道。全诗用词平实,通俗易懂。
逐句释义
去年燕子还在主人的屋里筑巢安家,今年路边枝头的花儿已经盛开。我年年都在异乡做客回不了家,故乡是存是亡我又怎么能知道呢?
主旨概括
这首诗写了诗人漂泊在外的辛苦。诗人看到燕子筑巢、花儿开放,想到自己常年回不了家,不知道家乡变成了什么样,心里非常难过和担心。
跨学科 · 是什么
燕子植物学
燕子是候鸟,春天飞回。诗中写燕子去年在屋内筑巢,表现了家的安稳。燕子年年回来,人却回不去,形成了对比。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速要稍慢,带着忧伤的感情。前两句写景要读得平稳,后两句抒情要读出无奈的感觉。“那得知”三个字要读得重一些,读出疑问的语气。
句式仿写
可以模仿“年年……不……”的句式造句。例如:“年年种树不长高,年年学习不进步。”通过重复词语来表达一种持续的状态。
写作应用
名句“年年为客不到舍”可以用在描写离家在外、思念家乡的作文中。比如写:“每当春节临近,看着别人回家,我就想起了‘年年为客不到舍’的无奈。”
关联知识图谱
静夜思同主题
两首诗都表达了身在异乡、思念家乡的感情,是唐代思乡诗的代表。

名句 CLASSIC LINES

年年为客不到舍,旧国存亡那得知
此二句为全诗核心名句。语言质朴自然,却意蕴深厚。将个人“为客”的渺小无奈与“旧国存亡”的宏大叙事并置,以反诘语气收束,极具艺术感染力,道尽了乱世流离者的共同心声。

标签 TAGS

作者 POET

薛业
唐代处士、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语47 知识点
二期上线 · 敬请期待