九八

草屋足风尘,床无破毡卧。

客来且唤入,地铺稿荐坐。

家里元无炭,柳麻且吹火。

白酒瓦钵藏,(“藏”,项楚校作“盛”。

)铛子两脚破。

鹿脯三四条,石盐五六课。

(“课”,项楚、蒋绍愚校作“颗”。

)看客只宁馨,从你痛笑我。

(案以上六首录自郑振铎本拾遗。

为王梵志诗原卷第三卷。

惜不全。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言诗
情感旷达 · 自嘲
创作背景
王梵志诗第三卷收录作品
本诗为唐初民间白话诗作,收录于王梵志诗原卷第三卷,由郑振铎录入《王梵志诗拾遗》。创作背景为唐初底层民众真实生活场景,创作动因是诗人对自身及周边底层群体生活实况的直白记录,无刻意修饰或美化。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言白话诗,是唐初民间流行的诗歌形态。它不讲究严格的平仄格律,以直白口语化表达为核心特征。这类作品是中国古代白话诗歌的重要早期形态,历代被视为民间文学的代表性体裁之一,在中国诗歌发展史上有独特地位。
情感 · 解读
本诗核心情感为底层平民面对极端贫寒生活的豁达态度。诗人以自我调侃的方式消解生活的窘迫,没有自怨自艾的负面情绪。整体充满平实乐观的生命质感,是历代平民阶层生活态度的典型表达。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
“稿荐”指用稻麦秆编织的草垫。“元无”是唐代口语,意思是本来没有。“柳麻”指引火用的柳树枝和麻秆。“铛子”指古代常用的平底锅,多有三足。“石盐”是未经精炼的粗盐。“宁馨”是唐宋口语,意思是这样、这般。
逐句白话释义
第一句写草屋里满是风尘,床上连破毡子都没有,没法好好睡觉。第二句写客人来了就招呼进门,在地上铺草垫请客人坐。第三句写家里本来没有炭,就吹柳麻秆生火取暖做饭。第四句写白酒用瓦钵装着,做饭的锅两只脚都破了。第五句写只有三四条鹿肉干,五六颗粗盐用来佐餐。第六句写招待客人就只有这些东西,随便你怎么笑话我都没关系。
核心主旨与内容概括
这首诗通篇用直白的口语,描写了唐代底层平民极度贫寒的生活状态。诗人没有刻意美化贫穷,也没有流露出自怨自艾的情绪,反而用轻松自嘲的语气,展现了底层民众乐观豁达的生活态度。全诗真实生动,充满浓厚的生活气息。
读写应用
基础诵读指导
诵读时每句五言按照“二二一”或者“二一二”的节奏断句,语速平缓,不需要刻意投入激昂或者悲伤的情绪。整体语气要平实自然,最后两句可以稍微带一点轻松诙谐的语气,读出诗人自嘲的感觉。注意咬字清晰,重点字词重读突出生活的贫寒感。
基础句式仿写指导
可以学习本诗用直白口语记录日常小事的写法,不需要堆砌华丽的辞藻。比如描写自己的日常生活,可以写“出租屋不大,堆满旧书本。朋友来串门,板凳不够分。冰箱无余菜,外卖点两份。生活就这样,快乐也满分”。仿写时要注意内容真实,情感真挚,不需要刻意追求押韵。
名句写作应用
“看客只宁馨,从你痛笑我”可以用在描写自己不在意他人眼光、豁达面对生活窘境的场景中。比如写自己北漂生活的文章里,可以用“租的房子只有十平米,朋友来了只能坐床上,我倒是看客只宁馨,从你痛笑我,反正日子是自己过的,舒服最重要”。也可以用在表达不被他人理解仍然坚持自我的场景中。
关联知识图谱
王梵志《吾富有钱时》同作者|同体裁
两首诗都是王梵志的白话五言诗,都用直白口语描写底层生活,风格平实诙谐,充满生活气息,是王梵志诗歌的代表性风格。

名句 CLASSIC LINES

看客只宁馨,从你痛笑我
本句以直白的口语表达了作者不在意他人嘲讽的豁达态度。

标签 TAGS

作者 POET

王梵志 约隋末至初唐
唐代民间白话诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待