仙僧洞

先朝曾有日东僧,向此乘龙忽上升。

石径已迷红树密,萝龛犹在紫云凝。

钵盂峰下留丹竃,锡杖前边隐圣灯。

从此旧庵遗迹畔,月楼霜殿一层层。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言律诗
情感抒怀
创作背景
咏仙僧洞古迹创作
本诗为北宋时期文人游览仙僧洞时所作,依托当地流传的唐代东瀛僧人在此修行乘龙升仙的民间传说展开创作,无明确纪年记载,学界普遍考证创作于北宋中期。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言律诗是中国古典诗歌体裁之一,属于近体诗范畴,成型于初唐时期。全诗共八句,每句七字,要求中间两联对仗,平仄、押韵均有严格规范。该体裁在两宋时期发展成熟,成为文人咏史、写景、抒怀的常用文体。
情感 · 解读
全诗核心情感为对前代仙佛古迹的追慕向往,对山野幽奇幻化景致的赞叹,同时寄寓了诗人对清净出世境界的含蓄向往,历代解读均认可其冲淡奇诡的抒情基调。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
日东僧指来自日本的僧人。乘龙上升指传说中得道成仙乘龙飞升天界的事迹。萝龛指被藤萝环绕掩映的僧人修行的石室。丹竃指道家炼丹用的炉灶。锡杖是出家僧人随身携带的法器。圣灯指山间传说中神异的光亮,古人认为是仙佛显现的灯影。红树指秋天叶片变红的林木。紫云指祥瑞的紫色云霞。大家可以结合注释理解诗句的字面含义。
逐句白话释义
首句说前朝曾经有来自日本的僧人,第二句说他在这个地方忽然乘龙飞升上天。第三句说现在石头铺成的小路已经被茂密的红叶树遮掩找不到了,第四句说藤萝掩映的石室还在,紫色的云气凝结在周围。第五句说钵盂峰下面还留着当年的炼丹炉灶,第六句说僧人锡杖旁边隐藏着神异的圣灯。第七句说从这以后在旧庵的遗迹旁边,第八句说月光下的楼宇、霜覆盖的殿宇一层一层建了起来。大家可以对照原文逐句理解。
核心主旨与内容概括
这首诗围绕天台山仙僧洞的古老传说展开,先介绍了前代日本僧人在此乘龙升仙的故事,接着描写了仙僧洞周边清幽奇幻的山林景致,又列举了当地留存的丹灶、圣灯等相关遗迹,最后写旧庵遗迹旁建起了层层殿宇。全诗表达了诗人对古代仙佛古迹的追慕向往,对清幽山野景致的喜爱之情。整体风格冲淡奇诡,充满浪漫的传说色彩。
跨学科 · 是什么
红树物种解析植物学
诗句里提到的红树不是海滨生长的红树科植物,而是温带山林里秋季叶片变红的树种。天台山地区常见的秋季红叶树种包括枫香、乌桕、鸡爪槭等。这些树种秋季气温降低时,叶片中的叶绿素分解,花青素显现,就会变成鲜艳的红色。大片红叶树生长在一起,就会形成诗句里写的红树茂密的景观。大家秋天去山林游玩时经常能看到这类景观。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读这首诗的时候语速要放缓,整体语气要舒缓悠远,符合古诗咏古的基调。首联读的时候可以略带奇幻感,突出传说的神秘色彩。颔联要读得舒缓,突出景致的清幽。颈联读的时候可以稍作停顿,突出遗迹的厚重感。尾联读的时候语气可以稍稍上扬,突出殿宇层层的开阔感。断句参考:先朝/曾有/日东僧,向此/乘龙/忽上升。石径/已迷/红树密,萝龛/犹在/紫云凝。钵盂峰下/留丹竃,锡杖前边/隐圣灯。从此/旧庵/遗迹畔,月楼/霜殿/一层层。大家可以多诵读几遍感受韵律。
基础句式仿写指导
大家可以学习颔联“石径已迷红树密,萝龛犹在紫云凝”的对仗句式来仿写。对仗要求前后两句字数相同,词性相对,意境相关。比如可以仿写描写公园景色的句子:“曲径已迷芳草密,凉亭犹在绿杨阴”。也可以仿写描写古迹的句子:“碑刻已残苍藓厚,古台犹在夕阳斜”。仿写的时候先确定要描写的场景,再找对应的意象,注意词性对应即可。大家可以试着自己写一两句。
核心名句写作应用
“石径已迷红树密,萝龛犹在紫云凝”这句可以用在描写名山、古寺、清幽山林景色的作文里。比如写秋游天台山的作文,可以用:“沿着石阶往山里走,越走植被越茂密,真有种‘石径已迷红树密,萝龛犹在紫云凝’的感觉,仿佛下一秒就能遇到隐居的高人”。也可以用在写古寺游览的文章里,用来烘托古寺清幽的氛围。大家写写景类作文的时候可以灵活引用。
关联知识图谱
黄帝乘龙飞升典故同典故
乘龙飞升是中国古代常见的得道成仙传说,最早的记载是黄帝修炼得道后乘龙飞升天界,后世很多修仙、成佛的传说都沿用了乘龙飞升的设定,本诗里日僧乘龙上升的传说就是这类典故的衍生。大家可以结合黄帝的传说理解这个意象的含义。
《游山西村》同体裁|同主题
陆游的《游山西村》也是宋代的七言律诗,同样是写游览山野乡村的所见所感,和本诗的体裁、写景主题一致,大家可以拓展阅读这首诗,对比两首诗的写作风格差异。

名句 CLASSIC LINES

石径已迷红树密,萝龛犹在紫云凝
该句以对仗手法描摹仙僧洞周边的幽奇景致。

标签 TAGS

作者 POET

缪岛云
唐代诗人,曾为僧人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语53 知识点
二期上线 · 敬请期待