七言记德诗三十首谨献司徒相公 收城碑

功业已标征北赋,威名初建镇南碑。

终知不朽齐铜柱,况是儒宗缀色丝。

(原注:碑,今度支裴仆射撰词。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感崇敬 · 赞美
创作背景
晚唐幕府献诗
本诗为晚唐来华的新罗文人崔致远所作,是其《七言记德诗三十首》组诗中的一首,创作于崔致远任职淮南节度使幕府期间,是献给时任淮南节度使、司徒高骈的作品,诗中提到的收城碑由时任度支仆射的裴坦撰文,记述高骈的战功。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
七言绝句是近体诗的一种体裁,全诗共四句,每句七字,要求符合严格的平仄押韵规范。这种体裁在唐代发展成熟,是古典诗词中流传最广的体裁之一。本诗属于七言绝句中的献诗类,用于表达对上位者的赞颂之意。
情感 · 解读
本诗核心情感是对司徒相公赫赫战功的由衷赞颂,以及对其功绩永垂不朽的美好期许,同时暗含对撰文者才学的称颂,整体情感恳切恭敬,符合唐代幕府献诗的礼仪规范。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
征北赋指专门记述北征作战功绩的各类文辞作品,是古代记录战功的常见文体形式。镇南碑指为纪念平定南方地区战乱的功绩所立的纪功碑刻,是古代表彰功勋的常见载体。铜柱是不朽战功的经典意象,源自东汉名将马援平定交趾后立铜柱标记汉界、表记功绩的典故。色丝是绝妙好辞的代称,源自《世说新语·捷悟》篇中曹娥碑碑文隐语的拆解,黄绢即色丝,对应“绝”字。度支是唐代户部下属机构,主管国家财政收支。仆射是唐代高级官员职衔,为尚书省的长官。
逐句白话翻译
第一句的意思是您的赫赫功业已经被明确记载在记录北征战功的文赋之中。第二句的意思是您的显赫威名刚刚随着记录南方平乱功绩的碑刻树立传播开来。第三句的意思是所有人都知道您的功绩一定会像马援所立的铜柱一样永垂不朽,不会随着时间流逝而被遗忘。第四句的意思是更何况还有儒学宗师级的人物为您撰写了文辞绝妙的碑文,更会让您的功绩流传更广。
核心主旨
本诗是诗人写给司徒相公的赞颂类献诗,核心内容是称颂司徒相公的南北战功。诗人通过多个经典典故的运用,表达了对司徒相公功绩永垂不朽的美好期许。整首诗语气恭敬恳切,完全符合唐代幕府僚属给主官献诗的礼仪规范。诗中也顺带称赞了撰写碑文的裴仆射的才学,兼顾了各方的情感表达。
跨学科 · 是什么
唐代献诗习俗社会学
唐代官场有僚属给主官献诗表达赞颂的习俗,是下级表达敬意、展示才学的常见方式。这种献诗一般格式工整,用词恭敬,内容多为主官的功绩、品德赞颂。崔致远作为新罗来华的文人,在淮南幕府任职,给主官高骈献诗是符合当时官场礼仪的行为。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读指导
诵读本诗时要按照七言绝句的常规节奏断句,每句采用二二三式的断句规则。第一二句要读得铿锵有力,突出功绩的厚重感。第三四句要读得舒展昂扬,突出对功绩不朽的期许感。整体语速偏缓,语气要恭敬郑重,符合献诗的庄重属性。
基础句式仿写
本诗前两句采用了对仗工整的“功业+动作+具体载体”的句式,可以用来仿写赞颂他人成绩的内容。仿写示例:“成绩已登年级榜,美名初列校墙碑。”仿写时要注意前后两句的词性对应,语义相关,形成工整的对仗关系。也可以根据不同的赞颂场景,替换对应的核心名词和动词,适配不同的使用需求。
名句写作应用
本诗名句“功业已标征北赋,威名初建镇南碑”可以用在赞颂他人取得突出成绩的写作场景中。比如写给立功的公职人员、取得优秀业绩的企业管理者等对象的祝贺文章里都可以使用。使用时可以直接引用,用来形容对方的功绩已经得到公开认可,名声广为传播。也可以搭配后续的期许类内容,让表达更有厚重感。
关联知识图谱
东汉马援铜柱同典故
马援铜柱是古代纪功的经典意象,本诗中用铜柱来类比收城碑的纪功意义,二者都属于古代纪功的实物载体,承载了对当事人功绩的肯定与传颂。

名句 CLASSIC LINES

功业已标征北赋,威名初建镇南碑
这两句是本诗的核心名句,以对仗工整的句式概括了司徒相公的文武功绩,意象鲜明,用典贴切,常被后世用来称颂他人的显赫功业。

标签 TAGS

作者 POET

崔致远

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语54 知识点
二期上线 · 敬请期待