金庭洞

寂寂金庭洞,清香发桂枝。

鱼吞左慈钓,鹅踏右军池。

(《永乐大典》一三○七四“洞”字韵(此诗未全,全篇见《全唐诗续拾》卷二六。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言绝句
情感怀古
创作背景
唐代佚诗考证
这首诗为唐代散佚诗作,残句最早收录于明代《永乐大典》卷一三○七四「洞」字韵部,完篇后由学者从地方文献中辑出,收录于中华书局版《全唐诗续拾》卷二六。诗作是诗人游历浙东金庭洞天古迹时触景生情创作而成,作者身份目前学界尚无定论。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
五言绝句是中国传统近体诗体裁的一种,全篇共四句,每句五字,格律要求严谨。该体裁萌芽于汉魏五言古诗,定型于唐代初年,是唐代文人常用的诗歌体裁之一,擅长以极简篇幅凝练表达景、情、理多重内涵。
情感 · 解读
这首诗核心情感包含两层,一是对金庭洞清幽空灵的道教洞天景致的喜爱与赞美,二是对左慈、王羲之两位曾在此地活动的古代名士风流的追慕与向往,整体情感冲淡平和,带有隐逸文化的典型特质。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
「金庭洞」指道教七十二福地之一的金庭山道观区域。「桂枝」即桂树的枝条,代指桂花。「左慈」是东汉末年著名方士,传说曾在剡中一带游历修行。「右军」指东晋书法家王羲之,他曾官拜右军将军,后世多称其为王右军。「钓」指代左慈的钓竿、钓饵,「池」指代王羲之养鹅的池塘。这些字词都是理解诗歌内容和用典的基础,没有生僻通假字和古今异义字。
逐句白话释义
第一句「寂寂金庭洞」的意思是,金庭洞周边环境清幽寂静,没有嘈杂的人声打扰。第二句「清香发桂枝」的意思是,院中的桂树正在开花,清冽的香气从桂枝间飘散出来。第三句「鱼吞左慈钓」的意思是,池子里的鱼儿仿佛还在啄食当年左慈垂下的钓饵。第四句「鹅踏右军池」的意思是,岸边的白鹅正慢悠悠踏过王羲之当年养鹅的池岸。所有释义都忠实于原文内容,没有添加额外的文学修饰。
核心主旨与内容概括
这首诗全篇围绕金庭洞的景致和文化底蕴展开,开篇先描绘了金庭洞清幽寂静的整体环境,接着用桂花飘香的细节烘托闲适的氛围,后两句化用两个和当地直接相关的历史典故,把古今时空串联起来。整首诗既表达了诗人对金庭洞秀美清幽景致的喜爱之情,也抒发了对古代名士隐逸风流的追慕和向往,整体风格冲淡自然,读来有余韵悠长的感受。
跨学科 · 是什么
桂花植物学
桂花是中国传统名贵观赏花卉,也是常见的文化意象植物,常用来烘托清幽、高雅的氛围。它的花期多在每年秋季,开花时香气浓烈悠远,辨识度很高。金庭山一带气候温暖湿润,自古就有种植桂树的传统,现在当地还有多棵树龄超过百年的古桂树。这首诗里用桂花清香的细节,非常贴合金庭洞的实际环境特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读这首诗的时候整体语气要舒缓轻柔,符合诗歌清幽的整体氛围。每句采用二三停顿的节奏,第一句「寂寂/金庭洞」语速稍慢,突出寂静的感觉;第二句「清香/发桂枝」语气柔和,仿佛能闻到香气;第三四句「鱼吞/左慈钓,鹅踏/右军池」语速平稳,读出怀古的悠远感。每个字的发音要清晰,不要读得太快,留出适当的停顿空白,更能体现诗歌的意境。
句式仿写指导
可以学习这首诗「景物+历史典故」的对仗句式进行仿写。首先要先确定你想描写的地点,然后找到两个和这个地点直接相关的历史人物典故,再用两句五言的格式形成对仗。比如描写杭州孤山林逋的遗迹,可以仿写为「鹤舞/和靖苑,梅开/处士园」;描写四川成都的杜甫草堂,可以仿写为「花重/工部宅,燕绕/少陵篱」。仿写的时候要注意前后两句的词性相对,地名和人物的对应要准确,不要强行堆砌不相关的典故。
名句写作应用
「鱼吞左慈钓,鹅踏右军池」这句名句适合用在描写人文古迹、地方传统文化、追慕古代名士的作文场景里。比如写游记类作文的时候,参观王羲之相关的古迹可以写:「漫步在金庭山的石板路上,桂香隐约飘来,看着池中游动的白鹅,忽然就想起了古人『鱼吞左慈钓,鹅踏右军池』的诗句,千年前的风雅仿佛就在眼前」。也可以用在介绍地方文化的说明文里,作为当地文化底蕴的佐证内容,增强文章的文化质感。
关联知识图谱
道教七十二福地从属关系
道教七十二福地是道教典籍记载的七十二处适合修行得道的名山胜景,大多分布在中国南方地区,都是自然景观优美、人文底蕴深厚的地方。金庭洞在道教典籍《云笈七签》里明确记载为第十八福地,从古至今都是道教修行者和文人墨客喜爱的游历圣地,留下了大量的诗歌和传说。

名句 CLASSIC LINES

鱼吞左慈钓,鹅踏右军池
这两句是全诗的核心名句,采用工对格式,化用两个与金庭山直接相关的历史典故,短短十字既点明了当地的文化底蕴,又营造出名士余韵尚存的空灵氛围,后世提及金庭山、王羲之遗迹时常引用该句。

标签 TAGS

作者 POET

裴通
唐代中层官员、易学学者、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待