宿云门寺

山寺宜静夜,禅房开竹扉。

支公方晤语,孤月复清晖。

一磬响丹壑,千灯明翠微。

平生厌浮世,兹夕更忘归。

(见《会稽掇英总集》卷六)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感清幽 · 禅悦
创作背景
云门寺游宿
此诗创作于诗人游宿越州(今浙江绍兴)云门寺之时。云门寺乃唐代名刹,环境清幽,高僧辈出。诗人夜宿禅房,触景生情,遂作此诗以记其事。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属近体诗范畴。全诗共八句四十字,格律严谨,平仄协调,对仗工整。五言律诗定型于初唐,至盛唐已极为成熟,是唐代文人展示才情与抒发情怀的重要载体。
情感 · 解读
诗中核心情感为对清幽禅境的沉浸与喜悦。诗人通过描绘山寺静夜之景,抒发了厌弃尘世浮华、向往心灵宁静的情怀。情感由淡泊转向超脱,最终达到物我两忘的境界。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“宜”意为适宜。“禅房”指僧人居住修行的房间。“竹扉”即竹门。“支公”指东晋高僧支遁,此处借指寺中高僧。“晤语”指见面交谈。“丹壑”指红色的山谷。“翠微”指青翠的山气或山色。“浮世”指虚浮的尘世。
逐句释义
山中的寺庙最适宜静夜,禅房轻轻推开了竹门。正与高僧支公交谈,天上的孤月又洒下清辉。一声磬鸣响彻红色的山谷,千万盏灯火照亮了青翠的山色。平生厌倦了虚浮的尘世,今晚更加忘记了归去。
核心主旨
这首诗通过描写夜宿云门寺的所见所闻,表现了山寺环境的清幽宁静。诗人与高僧交谈,欣赏月色山景,感到内心的平静,从而表达了对尘世生活的厌倦和对隐居生活的向往。
跨学科 · 是什么
地理环境地理学
云门寺坐落于云门山深处,周边植被茂盛,竹林广布。这种地理环境使得寺院远离喧嚣,空气清新,夜间尤为寂静,是天然的避世静修之所。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调宜平缓舒缓,体现静谧氛围。首联起调轻柔,颔联“孤月”二字稍作停顿,颈联“一磬”与“千灯”需读出对比感,尾联“更忘归”三字语速放慢,余韵悠长。
句式仿写
可仿写“一……千……”的对仗句式。例如:“一鸟鸣深树,千花映暖阳。”通过数量词的对比,增强画面的层次感和张力。
写作应用
“一磬响丹壑,千灯明翠微”可用于描写夜晚宁静而壮丽的景色,或用于表达在喧嚣环境中寻找内心宁静的主题。适用于写景散文或抒情游记。
关联知识图谱
云门寺同地点作品
本诗描写地点为云门寺,该地亦是王献之、陆游等历代文人题咏对象。

名句 CLASSIC LINES

一磬响丹壑,千灯明翠微
此联描绘了云门寺夜景的清幽与庄严。以“一磬”对“千灯”,以“响丹壑”对“明翠微”,声色俱佳,动静相宜,生动展现了佛寺夜晚的空灵意境,历来为人传诵。

标签 TAGS

作者 POET

钱起

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语51 知识点
二期上线 · 敬请期待