上李珏相公诗(题拟)

同姓复同名,金书应梦灵。

彼行功已满,此德政惟馨。

中国为元老,遥天是昴星。

将知贤相意,不去为时宁。

(同前)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 五言律诗
情感赞美
创作背景
晚唐干谒背景
此诗收录于《全唐诗》卷八百六十七,题为'上李珏相公诗',属干谒之作。李珏(785-853)是晚唐名相,历仕宪、穆、敬、文、武、宣数朝,以正直敢言著称。诗中'同姓复同名'表明作者亦名李珏,借同名之机投献以此引起关注,是唐代士人常见的干谒策略。创作时间当在李珏拜相之后,即开成、会昌年间或大中初年。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为五言律诗,属于近体诗范畴。全诗共八句,每句五字,讲究平仄格律与对仗工整。此体源于齐永明体,定型于初唐,是唐代文人展示才学、投献达官的重要载体。本诗格律严谨,对仗精切,体现了晚唐律诗的成熟技法。
情感 · 解读
诗中核心情感包含两层:一是对李珏同姓同名奇缘的惊叹与亲切,二是对其德政功业的崇高颂扬。诗人以'金书应梦'神化对方,又以'元老'、'昴星'比况其地位,情感基调由惊奇转为敬仰,最后落脚于对其辅佐时局的殷切期望,体现了晚唐士人干谒求进的典型心态。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
复:又,表示重复。金书:指道教或朝廷的金简玉书,此处指代天命或任命文书。应梦灵:应验了梦中的灵验预兆。德政:有益于百姓的政治措施。馨:香气散布,比喻美德远播。元老:资望很老的重臣。昴星:二十八宿之一,古人认为它主大臣之位。宁:安宁。
逐句释义
我们两人同姓而且名字也相同,这一定是金书天命应验了梦中的灵兆。你在那边的功业修养已经圆满,我在这里赞颂你的德政美名远扬。你是大唐国家的元老重臣,就像遥远天空中主掌大臣的昴星。知道贤相您的心意,您不肯离去是为了让时局得以安宁。
核心主旨
这首诗是一位名叫李珏的作者写给宰相李珏的干谒诗。诗人利用两人同姓同名的巧合作为切入点,赞美宰相李珏功勋卓著、德高望重,将其比作国家的栋梁和天上的星宿。最后两句点明主旨,赞扬宰相为了国家安定而不愿离去的高尚情怀,同时也表达了作者希望能得到赏识的愿望。
跨学科 · 是什么
天文学天文学
昴星是中国古代天文学二十八宿之一,属于西方白虎七宿。古人认为昴星主管大臣,象征着朝廷中的高级官员。诗中用昴星来比喻李珏,既是赞美他的地位崇高,也是说他是天上的星宿下凡,具有神圣的色彩。这种比喻符合中国古代'天人感应'的传统观念。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语调应庄重恭敬。首联'同姓复同名'读出惊奇与亲切感,'金书应梦灵'稍作停顿以示郑重。颔联、颈联语调上扬,读出颂扬的气势,'元老'、'昴星'重读以突出地位。尾联'不去为时宁'要读得深沉有力,体现贤相的责任感。整体节奏平稳,五言律诗通常二三结构,如'同姓/复同名'。
句式仿写
本诗颈联'中国为元老,遥天是昴星'是极佳的对仗句式。结构为'地点+动词+名词'对'地点+动词+名词'。可仿写:'杏坛为圣域,沧海是龙宫'或'故园成旧梦,异乡是新愁'。写作时要注意前后词性相对,意境相称。
写作应用
核心名句'中国为元老,遥天是昴星'可用于赞颂德高望重的长者或为国家做出巨大贡献的人物。例如在教师节作文中赞颂老校长:'张校长扎根教育四十载,真可谓中国为元老,桃李满天下。'在纪念文章中写:'老一辈科学家如昴星闪耀,照亮后人前行之路。'
关联知识图谱
李珏人物关联
本诗的投献对象,晚唐名相,字待价,赵郡人。

名句 CLASSIC LINES

中国为元老,遥天是昴星
此联运用工整对仗与精妙比喻,将李珏比作国家的元老重臣与天上的昴宿星君。'中国'对'遥天',空间辽阔;'元老'对'昴星',地位崇高。昴星在古代星象中主大臣之位,此喻既切合身份又极具神韵,是全诗颂扬之情的集中体现,常被后世用作颂扬德高望重之臣的典故。

标签 TAGS

作者 POET

淮南幕吏

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待