偈 二

年满七十七,老去是今日。

任性自浮沉(《五灯会元》卷九作“无常在今日。

日轮正当午”),两手攀屈膝。

(见《景德传灯录》卷十一)。

基础信息 BASIC

体裁偈颂
情感旷达
创作背景
圆寂示灭
此诗为志澄禅师圆寂前的绝笔偈,作于其七十七岁寿终之时。据《景德传灯录》记载,禅师预知时至,说偈后安然而逝。创作动因在于向徒众展示修行成果,以自身死亡作为最后的教化契机。体现了禅宗大师来去自由、生死自主的修行境界,是临终关怀与生命教育的经典案例。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
偈颂为佛教寺院中常用的文学体裁,形式上类似诗歌但不受格律严格限制。主要用于记录禅师的悟道心得或开示语录,具有通俗直白、直指人心的文体特征。源于梵语偈陀,译为颂,是佛经体裁在中国的本土化演变。在唐代禅宗文献中广泛使用,是禅宗文学的重要组成部分。
情感 · 解读
诗中表现了诗人面对死亡时的极度从容与坦然,毫无恐惧与留恋。通过“老去是今日”的直白表述,展现了看破生死的超脱境界。这种情感源于对生命本质的深刻体悟,体现了禅宗“生死即涅槃”的终极关怀。情感基调平淡而深沉,无悲无喜,是高僧圆寂前特有的生命态度。

基础解读 READING

语文核心知识
老去
“老去”在诗中特指生命的终结、去世。不同于一般用法中的“变老”,此处作动词使用,意为“老去(离世)”。这种用法体现了古人对死亡的委婉表达,也展示了诗人直面死亡的坦率态度。在禅宗语境下,死亡被视为自然的转化过程,无需避讳。
全句释义
年岁已经满了七十七岁,老去(离世)就在今天。任随自己的本性在世间浮沉,两只手攀抱着弯曲的膝盖。全诗语言通俗如话,无需过多修饰,直白地描述了诗人临终前的状态与心境。每一句都清晰易懂,生动刻画了一位老僧安详圆寂的画面。
核心主旨
这首诗的主旨是表达对生死的超脱与从容。诗人没有表现出对死亡的恐惧或悲伤,而是平静地接受生命的自然终结。通过记录临终前的姿态与心态,传达了禅宗“生死一如”的生命哲学。告诉世人应以平常心面对生命的必然归宿,体现了极高的精神修养。
跨学科 · 是什么
人体生理学生物学
“两手攀屈膝”描述的是一种蜷缩体态,医学上称为“胎儿姿势”。人在临终之际,肌肉张力丧失,或因寻求安全感,常不自觉地蜷缩身体。这种姿态与人在母腹中的姿势相似,象征着生命的回归与循环。诗人的这一动作既是生理自然的反应,也隐喻了返璞归真的生命境界。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时应保持语速平缓、语调沉稳,不宜有太大的起伏。前两句“年满七十七,老去是今日”要读得坚定而平静,体现宣告感。后两句节奏可稍慢,特别是“两手攀屈膝”要读出安详的画面感。整体基调应庄重而从容,传达出看破生死的超然气度。
句式仿写
本诗“年满……,……是今日”句式简洁有力,可用于表达对时间节点的强调。仿写示例:“学满三载整,毕业是今日。”通过数字与时间的结合,增强句子的仪式感与确定性。这种句式适合用于总结、告别或开启新阶段的场合,具有很强的应用性。
写作应用
“老去是今日”一句可用于描写面对生命终点时的坦然态度,或比喻某种事物的自然消亡。在议论文中,可引用此句论证“顺应自然规律”的观点。在散文创作中,可借其表达对长辈离世的豁达理解,或对生命轮回的哲学思考,增添文章的深度与禅意。
关联知识图谱
志澄禅师同作者
本诗作者为唐代禅僧志澄,生平见录于《景德传灯录》。
禅宗临终偈同体裁
本诗属于禅宗特有的临终偈颂体裁,记录高僧圆寂前的心境。

名句 CLASSIC LINES

年满七十七,老去是今日
以数字与时间的精准对仗,宣告生命的终结。语言极其平实,却蕴含震撼人心的力量,打破了世俗对死亡的忌讳与恐惧。后世多用于表达对生命自然规律的豁达态度。

标签 TAGS

作者 POET

慧寂

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语48 知识点
二期上线 · 敬请期待