六合怀古诗 废清风亭

旧县元基城巽隅,亭帘高槛蘸清滁。

风生六月思裘褐,百里恩波剸割余。

(〖1〗《嘉靖志》题注:“《嘉定志》:唐时县治有清风亭,县令独孤及建。

至郏滂时已废。

”〖2〗《光绪志》诗末注:“士林馆在竹镇,地多习儒业。

”)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感怀古
创作背景
六合怀古
本诗为晚唐诗人郏滂任六合县令期间所作组诗《六合怀古诗》中的一首。创作背景源于唐时县治原有清风亭,系唐代宗时期著名文学家、官员独孤及所建,至郏滂时已废弃。诗人巡行旧县基址,见亭已不存,唯余基址与传说,遂生发思古之幽情。此诗创作动因在于通过凭吊前贤遗迹,反思地方治理与教化传承,具有明确的官吏纪行与咏史性质。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴,全诗四句二十八字,讲究平仄格律与押韵规范。源流上承隋唐声律理论,至唐代已发展成熟,是文人怀古咏史的重要载体。艺术定位上,七绝篇幅短小,要求以简驭繁,意象集中,在怀古诗中尤重情景交融与今昔对比。历代文体地位崇高,唐代七绝名家辈出,本诗即属唐代地方官吏怀古咏迹的典型作品。
情感 · 解读
核心情感肌理为怀古伤今,诗人面对废圮的清风亭,追怀前贤独孤及的德政,情感层次由景入情,由物及人。既有对先贤遗泽被后人遗忘的惋惜,也有对自身官守责任的深沉思考。历代主流解读共识认为,此诗非单纯写景,而是借废亭之景,抒发对善政不彰、遗迹难存的感慨,体现了传统士大夫的忧患意识与历史责任感。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
“旧县”指六合县旧治所在。“巽隅”指东南角,巽为八卦中的风位,代指东南。“清滁”指清澈的滁河水,六合地近滁河。“裘褐”指皮衣与粗布衣,此处泛指御寒衣物。“剸割”原指切割,此处引申为治理、裁决政事。“恩波”指恩德如水波般流传。
逐句释义
第一句写旧县城的基址位于城的东南角,当年清风亭的帘子和高栏杆仿佛还浸蘸在清澈的滁河水中。第二句写虽然时值六月盛夏,但仿佛有清风生起,让人想要穿上皮衣御寒。第三句写这是因为百里之内,前代县令独孤及留下的恩德波涛,在他离任治理之后依然留存。
核心主旨
这首诗通过描写已经废弃的清风亭遗址,追怀唐代名臣独孤及在六合任县令时的德政。诗人用“六月思裘”的奇特感受,形象地表现了独孤及清廉正直的官风给百姓带来的清凉与恩泽。全诗表达了对先贤的敬仰之情,以及对遗迹荒废的惋惜,同时也寄托了诗人自己希望效法前贤、造福百姓的政治理想。
跨学科 · 是什么
地理学地理学
诗中“清滁”指滁河,是长江下游北岸的重要支流,流经六合县。滁河河道变迁与沿岸地貌对六合县城选址有重要影响。古代城市选址常依山傍水,县城位于“城巽隅”即东南角,往往考虑到水源利用与风向流通,体现了古代城市选址中“水源充足、交通便利”的地理学原则。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时首句“旧县/元基/城巽隅”宜舒缓沉稳,交代地点方位;“亭帘/高槛/蘸清滁”语调轻柔,展现画面感。次句“风生/六月/思裘褐”重读“六月”与“思”,突出反差与奇特想象。末句“百里/恩波/剸割余”语调庄重,饱含敬意,“恩波”二字可适当拖长,余韵悠长。
句式仿写
本诗运用了因果倒置与夸张通感的句式,如“风生六月思裘褐”,将心理感受前置。可仿写为:“雪落三冬汗如雨,只因炉火暖人心”,通过极端的温度反差表现某种强烈的情感或环境氛围。
写作应用
核心名句“风生六月思裘褐”可用于描写清官廉吏、颂扬高尚品德的文章中。例如在写“廉洁”主题作文时,可引用此句论证“清廉的官风能如清风般化解百姓心中的酷暑与愁苦”,使文章更具文化底蕴与说服力。
关联知识图谱
独孤及人物关联
本诗凭吊对象,清风亭的建造者,唐代著名文学家、官员,曾任六合县令。
清风亭同地点
本诗核心意象,位于六合县治,由独孤及所建,至晚唐已废。

名句 CLASSIC LINES

风生六月思裘褐
此句为全诗核心名句,原文意为在炎炎夏日六月,因感念前贤独孤及的德政清风,竟生出寒凉之感,想要穿上皮衣。文化影响力在于其巧妙运用通感与夸张手法,将抽象的“德政”转化为具体的“清凉”,成为古代官德诗中的经典表达。历代评价多赞其构思新颖,后世常以此句比喻官吏清廉爱民,能于酷暑中予民清凉,衍生应用广泛。

标签 TAGS

作者 POET

郏滂
唐代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语52 知识点
二期上线 · 敬请期待