哀韩璆(题拟)

穹昊何事教埋玉,朋友无由继断金。

(《安阳集》卷四六《叙先考令公遗事与尹龙图书》引。

)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感悼亡
创作背景
家书引诗
此诗出自韩琦《安阳集》卷四六《叙先考令公遗事与尹龙图书》。韩琦在书中追述其父韩国华(谥号“先考令公”)事迹时,引述了这两句诗以哀悼韩璆。韩璆应为韩国华门客或挚友,早于韩国华去世,韩琦引此诗以寄托父辈情谊。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本诗体裁为七言绝句,属近体诗范畴。全诗共两句,实为断句或残句,虽未足成篇,但格律严谨,对仗工整,符合七言绝句的声律特征。此类断句在唐宋诗词文献整理中较为常见,具有较高的文献价值。
情感 · 解读
核心情感为对亡友韩璆的深切哀悼。诗人运用“埋玉”、“断金”等典故,将丧友之痛提升至丧失国家英才的高度,情感沉痛真挚,既有对友人离世的惋惜,也有对天妒英才的愤懑与无奈。

基础解读 READING

语文核心知识
埋玉
埋玉,字面意思是埋葬玉石,在古诗文中常用作比喻埋葬有才华的人或美女。这里指代韩璆去世,是对死者的一种美称,表达了诗人对韩璆才华的赞赏和对其离世的惋惜。
断金
断金,出自《周易·系辞上》:“二人同心,其利断金。”意思是两人的心志相同,力量之大可以切断金属。后用“断金”比喻朋友间同心同德、情谊深厚。诗中“继断金”指继续这份深厚的友谊。
诗句释义
苍天啊,为什么要让这样美好的人才像玉石一样被埋葬?朋友之间再也没有机会继续那份同心同德的深厚情谊了。
核心主旨
这首诗通过悼念亡友韩璆,表达了诗人对友人去世的极度悲痛和对天妒英才的质问。全诗情感真挚,用典精准,体现了朋友间深厚的情谊。
跨学科 · 是什么
北宋士大夫交游历史学
北宋时期,士大夫阶层非常重视交游与情谊,常通过诗词唱和、书信往来维系关系。本诗作为家书中引述的断句,反映了当时士人阶层对朋友情谊的看重,以及通过文学形式表达情感的社会风尚。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时语速宜缓,语调沉郁。“穹昊”二字可稍重读,表现质问苍天的悲愤;“埋玉”二字轻读,带惋惜之情;“断金”二字需读得凝重有力,体现情谊之深与断绝之痛。
句式仿写
可仿写“穹昊何事教埋玉”的句式,练习“名词+何事+动词+宾语”的反问句结构。例如:“岁月何事催白发,游子无由报春晖。”
写作应用
“埋玉”一词可用于写作中比喻英才早逝,表达痛惜之情。例如:“听闻那位年轻科学家不幸离世,正如埋玉深山,令人扼腕叹息。”
关联知识图谱
韩琦同作者
本诗作者或引述者,北宋著名政治家、文学家,著有《安阳集》。
二人同心,其利断金同典故
语出《周易》,本诗化用此典形容朋友情谊。

名句 CLASSIC LINES

穹昊何事教埋玉,朋友无由继断金
此联为全诗核心名句,以“埋玉”喻贤才早逝,以“断金”喻友谊中断。对仗精工,用典贴切,情感悲怆,是宋代悼亡断句中的佳作,常被用于表达对英年早逝友人的痛惜之情。

标签 TAGS

作者 POET

徐台符 ?-956
五代官员、诗人

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语42 知识点
二期上线 · 敬请期待