句 一

蛟髩凤钗慵不整。

(胡伟《宫词》)。

基础信息 BASIC

体裁诗 · 七言绝句
情感宫怨
创作背景
创作背景
作者胡伟生平事迹史籍阙如,此句出自其《宫词》组诗,具体创作时间与背景已不可考。据《全唐诗续拾》收录,知其为唐代诗人,此句当为描写宫中女子生活情态之作。因文献缺失,难以确考其具体历史语境。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
此作属七言绝句体裁,乃唐代宫怨诗之流变,承继绝句短小精悍之体式。全诗仅存残句,虽无全篇印证,然其格律严谨,音韵和谐,尽显古典诗歌形式之美。于文学史中,此类断句常为吉光片羽,弥足珍贵。
情感 · 解读
诗句借慵懒之态,深寓宫中女子失宠幽怨之情,情感细腻而哀婉。以不整之妆容,映射内心之孤寂与无奈,情感层次丰富。此乃宫怨诗之典型情感基调,历代解读多以此为共识。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词
「蛟髩」指如蛟龙般盘曲之发髻,形容发型高耸复杂;「凤钗」为古代妇女首饰,形似凤凰;「慵」意为懒散、困倦;「不整」指妆容不整齐。此四词勾勒出女子无心梳妆之态。字词通俗易懂,画面感强。
逐句释义
盘曲如蛟的发髻与头上的凤钗,都因为主人的慵懒而变得凌乱不整齐。这句诗直白地描写了女子早晨不想梳妆打扮的样子。通过外在的仪容描写,暗示了她内心的无精打采。语言平实,易于理解。
核心主旨
这句诗通过描写宫中女子晨起慵懒梳妆的细节,表现了她内心的孤寂与哀愁。它告诉读者,这位女子可能因为失宠或生活单调而失去了打扮的兴趣。这是古代宫怨诗常见的主题。全句意境优美,情感含蓄。
跨学科 · 是什么
历史学历史学
凤钗在唐代是贵族妇女的重要首饰,其制作工艺精湛,常以金银累丝或镶嵌宝石制成。诗句中提及凤钗,反映了唐代宫廷及上层社会的服饰风尚。这种首饰不仅是装饰品,也是身份地位的象征。考古发掘中常有唐代凤钗出土。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
诵读指导
诵读时节奏宜舒缓,「蛟髩/凤钗/慵/不整」,前两字稍重,描绘发型之美;中间两字轻读,带出首饰之名;后三字渐慢且轻,体现慵懒无力之感。整体语调要低沉、柔和,表现出女子淡淡的哀愁。注意「慵」字的拖音处理。
句式仿写
原句结构为「名词短语+形容词+否定结果」,可仿写为「云鬓花颜慵不整」或「罗衣翠袖懒不舒」。仿写时需注意名词短语要描绘具体的形象,形容词要体现心理状态,后半句要承接前文的逻辑。这种句式适合描写人物的外貌与神态。
写作应用
此句可用于描写人物心情低落、无心打扮的场景,如「她近日心事重重,正如那句『蛟髩凤钗慵不整』,连平日最爱的首饰也懒得理会」。在散文写作中,引用此句能增添文学色彩,生动刻画人物的内心世界。适合用于表现忧郁、慵懒的主题。
关联知识图谱
宫怨诗同流派
此句题材为典型的宫怨诗,描写宫中女子幽怨之情,符合该流派核心特征。

名句 CLASSIC LINES

蛟髩凤钗慵不整
此句为全诗仅存之残句,以精细之笔触描绘宫人晨起慵懒之态,极具画面感。虽无全篇流传,然此句独立成境,生动传神,成为研究唐代宫词之重要语料。后世类书多以此句为宫怨意象之典范。

标签 TAGS

作者 POET

李昪

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语49 知识点
二期上线 · 敬请期待