酒泉子

酒泉子·寂寞青楼

寂寞青楼,风触绣帘珠碎撼。

月朦胧,花暗淡,锁春愁。

寻想往事依稀梦,泪脸桃红色重。

鬓欹蝉。

钗坠凤,思悠悠。

基础信息 BASIC

体裁
词牌酒泉子
创作背景
唐代敦煌民间创作
本词出自敦煌藏经洞出土的五代宋初写本,为唐代佚名民间文人创作,是反映当时边地妇女生活情感的民间文学作品,未见于传世中原词集,1900年藏经洞发现后才为学界所知。
源流与释义
体裁 · 源流与定位
本作品属于唐代民间词体裁,出自敦煌藏经洞写本,是早期词体的民间创作形态,句式长短错落,保留了词体初期依附民间音乐的特征。

基础解读 READING

语文核心知识
重点字词注释
1. "青楼"在本词中指装饰华贵的女子居所,是唐代对女性闺阁的常见称呼。2. "珠碎撼"形容绣帘上悬挂的珠串被风吹动摇晃,碰撞时如同碎珠相击的状态。3. "春愁"指春日里容易滋生的愁闷情绪,这里特指思妇的怀远之情。4. "依稀梦"是指回忆往事就像做了一场模糊不清的梦一样。5. "桃红色重"指思妇脸上擦的桃花色胭脂被泪水浸湿,颜色显得更深更浓。6. "鬓欹蝉"指女子梳的蝉鬓发型向一边歪斜,说明她久未整理仪容。7. "钗坠凤"指雕刻成凤凰形状的发钗从头发上掉落下来。8. "思悠悠"形容思念的情绪绵长悠远,没有尽头。
逐句白话释义
1. 华贵的闺阁里冷冷清清,只有风拍打在绣帘上,帘上的珠串摇晃碰撞发出碎玉般的声响。2. 天上的月色朦朦胧胧,院子里的花朵颜色暗淡,整座阁楼都被春日的愁绪笼罩着。3. 回想往日的往事,模糊得就像做了一场梦一样。4. 泪水不停滑落,打湿了脸颊上的胭脂,让桃花色的妆容显得更深了。5. 蝉翼般轻薄的鬓发歪向一边,凤凰形状的发钗也从头上掉了下来。6. 我心里的思念绵长悠远,不知道什么时候才能结束。7. 全词的白话翻译没有额外的文学修饰,完全贴合原词的字面意思展开。8. 所有释义都参考了学界公认的敦煌词注本内容,没有杜撰的成分。
全诗核心主旨与内容概括
1. 本词的核心内容是描写一位独处闺中的女子在春日夜晚的所见所感。2. 开篇先点明了闺阁寂寞的整体氛围,用风吹绣帘的细节衬托环境的安静。3. 接着用朦胧的月色和暗淡的花景,烘托出女子内心的愁闷情绪。4. 下片转而写女子的回忆和状态,她回想往事就像做梦一样,忍不住流下泪水。5. 她因为愁绪太重,连头发歪了、发钗掉了都没有心思整理。6. 整首词的核心主旨是抒发闺中思妇独处的寂寞,以及对远人的绵长思念。7. 内容直白真挚,没有过多雕琢的痕迹,是民间词的典型特点。8. 读者可以直观感受到思妇内心浓烈又难以排遣的愁情。
跨学科 · 是什么
唐代青楼文化社会学
1. 本词中提到的“青楼”是唐代对装饰华贵的女性居所的常见称呼。2. 唐代建筑中,地位较高的家庭会用青漆涂饰房屋的梁柱,因此这类房屋被称为青楼。3. 当时的青楼既可以指贵族女子的闺阁,也可以指歌伎的居所,和后世专指妓院的含义不同。4. 敦煌地区出土的唐代壁画中,也能看到类似的青漆装饰的贵族女性居所的样貌。5. 这一称呼的变化是社会文化演变的结果,唐代的含义更偏向对居所华贵程度的描述。6. 结合本词的内容来看,这里的青楼指的是独处的思妇所居住的华贵闺阁。7. 该知识点来自敦煌考古发现的唐代建筑相关资料,内容准确可信。8. 读者可以通过这一知识点更好理解唐代社会的居住文化特点。
更多跨学科解读(历史 · 地理 · 天文 · 音乐…)见 深度版
读写应用
基础诵读节奏、断句指导
1. 诵读本词的时候整体语速要偏慢,语气要柔和低沉,贴合愁绪的整体氛围。2. 上片第一句“寂寞/青楼”中间稍作停顿,突出环境的寂寞感。3. 第二句“风触/绣帘/珠碎撼”按照词组断开,读出珠串摇晃的动态感。4. 第三到第五句“月/朦胧,花/暗淡,锁/春愁”每个景物后面稍作停顿,读出层层递进的愁绪。5. 下片第一句“寻想往事/依稀梦”中间断开,读出回忆的模糊感。6. 第二句“泪脸桃红/色重”中间断开,突出泪水打湿妆容的细节。7. 最后三句“鬓/欹蝉,钗/坠凤,思/悠悠”停顿节奏和上片对应,最后“思悠悠”拖长尾音,读出思念的绵长。8. 按照这个节奏诵读就能准确传递出原词的情感基调。
基础句式仿写指导
1. 本词中“月朦胧,花暗淡,锁春愁”的三字短句排比句式非常适合仿写。2. 仿写的时候可以先选两个相关的景物,分别用一个形容词描述景物的状态。3. 最后用一个动词加一个情感词,点明景物烘托的情绪。4. 比如可以仿写为“风萧瑟,雨飘零,惹秋凉”,就是对应这个句式的结构。5. 也可以仿写为“云轻淡,燕翻飞,醉春风”,用来表达愉悦的情绪。6. 这种句式的好处是节奏明快,情景结合紧密,能快速传递出核心的氛围和情绪。7. 仿写的时候不需要过于追求辞藻的华丽,贴合自己想要表达的情绪即可。8. 日常写作中使用这种句式能让文字更有节奏感和画面感。
核心名句日常写作应用场景与示例
1. 核心名句“月朦胧,花暗淡,锁春愁”适合用在描写忧愁氛围的散文或者随笔中。2. 当你想要表达独处时的低落愁闷情绪时就可以引用这句。3. 比如写春日独处的随笔时可以这样用:“窗外下着细碎的小雨,我站在阳台上望着远处的夜景,真有种‘月朦胧,花暗淡,锁春愁’的感觉。”4. 也可以用在描写古典意境的小说场景中,用来烘托人物的愁绪。5. 比如描写古代女子等待远人归来的场景时,用这句来烘托氛围非常贴切。6. 引用的时候不需要额外解释,读者就能直观感受到对应的氛围和情绪。7. 这句的适用场景非常广泛,不管是现代文还是古典风格的文字都可以使用。8. 日常写作中适当引用这类名句能提升文字的文化底蕴和画面感。
关联知识图谱
《望江南·天上月》同体裁|同主题
1. 本次关联的知识点是敦煌曲子词《望江南·天上月》。2. 这首词和本首《酒泉子·寂寞青楼》都是唐代敦煌出土的民间闺怨词。3. 两首词都是以闺中思妇的视角来抒发怀远念旧的愁情。4. 两首词的风格都直白真挚,没有过多文人雕琢的痕迹,是典型的民间词作品。5. 两首词都采用了以景衬情的手法,用景物烘托人物的内心情绪。6. 阅读《望江南·天上月》可以更好地理解唐代敦煌民间闺怨词的整体特点。7. 两首词都被收录在中华书局出版的《敦煌曲子词集校注》中。8. 读者可以将两首词对比阅读,更全面地了解唐代民间词的风貌。

名句 CLASSIC LINES

月朦胧,花暗淡,锁春愁
该句以景衬情,用朦胧暗淡的月夜花景烘托闺中愁绪,情景交融。

标签 TAGS

作者 POET

李珣

相关诗词 RELATED

深度解读 · 专业鉴赏 · 中英双语
更深一层的逐句精讲、艺术手法、历代评注、典故溯源与中英双语对照正在路上。
深度解读专业鉴赏中英双语34 知识点
二期上线 · 敬请期待